Page 26 - 22_LiryDram_2019
P. 26
pisz dla niej wiersze których nie zdążyłeś napisać dla mnie na ścianach waszego domu maluj płomienne motyle
wieczorem pieść ją czule
omijając rozgwiazdy stóp
zasypiaj przytulony do jej białych pleców
i nie pamiętaj mojej dłoni
zanurzonej w twoją ciemność ani pocałunków którymi budziłam cię w środku nocy
KALINA IZABELA ZIOŁA – poetka, krytyk literacki, tłumaczka, dziennikarka. Opublikowała 14 książek poetyckich: Srebrny motyl, Przez chwi- lę, Kwaśne winogrona, Okno niepamięci, Piszę do ciebie nocą (po rosyjsku), Po tamtej stronie świtu (wybór wierszy z lat 1970–2015), Kiedyś (w języku polskim i francuskim), Słowa jeszcze się tlą (po bułgarsku), Jak kruchy lód (w języku or- miańskim), Gdy będziesz z inną (w języku mace- dońskim), Płonący malachit (w języku serbskim), Anioły chodzą boso po śniegu (po polsku i po wietnamsku), Oczy od grzechu ciemne i jedną literacką krytykę literacką Na mojej drodze ptaki przelotne.
Jej wiersze publikowane były w wielu czasopi- smach w Polsce i za granicą, w antologiach i al- manachach, utwory były prezentowane w radiu
i telewizji. Część wierszy została przetłumaczona na niemiecki, serbski, rosyjski, ukraiński, angielski, macedoński, węgierski, esperanto, ormiański, buł- garski, wietnamski, włoski, francuski, litewski, grecki, chiński, białoruski i szwedzki. Do kilkudziesięciu jej wierszy skomponowano muzykę i wydano płyty zatytułowane Magia i Tobie.
Przetłumaczyła siedem książek poetyckich
innych autorów na język polski: Vani Angelovej Cudza wiara, Zew Nimfeju, Wenecja bydgoska
i Nowy Babilon, Athanasego Vantcheva de Thracy Precyzja, Gagika Davtyana Koczownicze serce, Edwarda Militonyana Poszukiwania oraz trzy antologie dwujęzyczne: Przecinające się paralele (ormiańsko-polska), Rozmowy przyjaciół (bułgarsko-polska; tłumaczenie polskich poetów na bułgarski Vania Angelova), Dialog (ormiańsko- -polska, tłumaczenie polskich poetów na ormiański Gagik Davtyan).
W 2012 r. została laureatką Nagrody Pracy Or- ganicznej im. Marii Konopnickiej (za Kwaśne wi- nogrona). Za książkę Okno niepamięci otrzymała specjalne wyróżnienie w konkursie na najlepszą książkę roku 2013 w Polsce podczas XXXVI Inter- national Poetry November w Poznaniu. W tym samym roku otrzymała symboliczną nagrodę Ryszarda Milczewskiego-Bruno w dziedzinie po- ezji. Polskie Towarzystwo Hipolita Cegielskiego przyznało jej Srebrny Medal 2013 Labor Omnia Vincit. Międzynarodowe Stowarzyszenie Twór- ców i Autorów Dziennikarzy i Prawników Virtualia ART w Brukseli podczas Pierwszego Światowego UNISONO Poetyckiego w Belgii nagrodziło ją w 2014 r. Złotym Piórem za całokształt osiągnięć w poezji, utworach krytycznych i promowaniu polskiej kultury na świecie, otrzymała Nagrodę Ekspresjonistyczną Fenix im. Tadeusza Micińskie-
24 LiryDram styczeń-marzec 2019