Page 25 - 08_LiryDram
P. 25
specjalnościami naukowymi, których by- najmniej nie porzuciłem.
Jak oceniasz aktywność studentów i ab- solwentów Pracowni Studiów Helleńskich w promocji greckiej kultury w Polsce? Trudno ją przecenić. Nasi studenci i absol- wenci odegrali kluczową rolę w przygotowa- niu dwóch serii wydawniczych, w które PSH się zaangażowała: „Arcydzieł literatury no- wogreckiej” (pod redakcją prof. Borowskiej) i wydań poezji współczesnej „Zbliżenia”. Te ćwiczenia warsztatowe to dla wszystkich przygoda, dla niektórych zaś początek wła- snej samodzielnej pracy w roli tłumacza. Tworzą korpus starannie wybranych pomni- ków języka i literatury nowogreckiej w prze- kładach polskich, z obszernymi wstępami i komentarzami, a jednocześnie zapoznają polskich czytelników z dorobkiem wybitnych twórców greckich doby nowożytnej. Ponad- to studenci angażują też do działalności promocyjnej swe osobiste zamiłowania ar- tystyczne lub krajoznawcze.
Jakie są plany promocyjne i wydawnicze warszawskiej hellenistyki na najbliższą przyszłość?
Ambitne, pomimo trudnych warunków. Niż demograficzny ograniczył liczbę studentów, zaś grecki kryzys poważnie utrudnił pomoc z Grecji, która miała dla nas niemałe znacze- nie. Mimo to działamy nadal. Nasze plany wy- dawnicze to, oprócz kolejnych tomów „Arcy- dzieł literatury nowogreckiej”, wydanie zbioru esejów i opowiadań dziewiętnastowiecznego ateńskiego pisarza Emanuila Roidisa w prze- kładzie naszych absolwentów oraz uczest- nictwo w drugim tomie monografii „Sparta w kulturze polskiej” (inicjatywa prof. Marii Kalinowskiej). Znajdą się tam bardzo ciekawe teksty, m.in. dotyczące związków półwyspu Mani i Sparty. Przygotowujemy też książkę na temat bardzo ważny w greckiej kulturze – „Przedmiot w tańcu greckim”. Publikacja powstaje we współpracy z ateńskim Teatrem Tańców Greckich „Dora Stratu” i nawiązuje do przetłumaczonej przez nas niedawno książki Alkisa Raftisa „Świat tańca greckiego”.
lipiec-wrzesień 2015 LiryDram 23