Page 25 - Hatzvi 1074
P. 25

Новости Арада                            по-русски

                                          Арад в лицах. Ольга

Несу свечу, ладонью прикрывая
Тепло и свет – в руке она живая.
Мне факел, может быть, не по плечу,
Но я иду, и я несу свечу!

Это четверостишье поэтесса Ольга          сразу поселилась в Араде.                ге как о человеке добром, отзывчивом,     С 1996 года и по сегодняшний день Оль-
Кравченко считает эпиграфом ко всей       С этого момента в жизни Ольги нача-      умном. Она тихо помогала другим, и        га преподает иврит пенсионерам в «Са-
своей жизни! Так она сказала.             лись чудеса, сопряженные с огромным      сейчас продолжает помогать людям.         моваре». Одновременно Ольга взялась
Я шел на встречу с Ольгой, имея пред-     трудолюбием и желанием изменить          Это Ольга делает от души, а не потому,    за глубокое изучение истории и тради-
варительную информацию о ней именно       свою жизнь. С самого начала было         что надо и что это была ее работа. Такой  ций еврейского народа (не о религии), и
как о поэтессе. А встретил моложавую      понятно, что в качестве инженера-элек-   она человек. Так она устроена. Так вос-   изучила так, что 2000 года начала читать
даму, гордящуюся не столько своими        трика и патентоведа она здесь никого     питана – у нее совершенно замечатель-     лекции на эту тему. А также лекции о
стихами, сколько всеми своими дости-      не интересует. Поэтому сразу взялась за  ная мама, интеллигентнейшая женщина,      выдающихся людях нашего народа. По-
жениями в Израиле.                        иврит. Помогла превосходная память.      которую я очень люблю и желаю ей здо-     слушать эти лекции приходили не толь-
Но вернусь к истокам. Оттуда всегда все   Было бы странно обойти стороной и        ровья! И конечно, Ольга у нас поэтесса,   ко постоянные участники «Самовара».
начинается.                               романтику израильской жизни: в 1996      она человек возвышенный и пишет пре-      Именно эти лекции Ольга считает своим
Ольга Кравченко родилась в Ташкенте       году Ольга встретила верного спутника,   красные стихи!» (конец цитаты).           главным творчеством.
(Узбекистан). Мама Александра – му-       с которым они вместе счастливо живут     А еще Ольга была первой заведующей        Впрочем, и о стихах Ольга не забывала.
зыкант, пианист – воспитывала свою        по сей день!                             клуба «Гешер».
Оленьку одна. На долю этой семьи вы-      Некоторое время нашей героине дове-      С 2001 по 2007 годы Ольга работала с      В Израиле издан сборник ее стихотворе-
пало немало невзгод.                      лось немного поработать наборщицей в     Герой в социальном отделе мэрии.          ний, и этот сборник лежит в библиотеке
В 1966 году разыгралась трагедия –        газете «Новости Арада». Газета суще-     Но основная творческая жизнь Ольги        Конгресса США.
Ташкент был разрушен землетрясением.      ствовала при отделе абсорбции мэрии,     Кравченко связана с клубом «Самовар».     Вот один из стихов, записанный Ольгой
И семья перебралась в город Владимир      и Ольга просила меня специально отме-    С руководителем клуба Эллой Ольга         на листе бумаги собственноручно:
(Россия). Ольга закончила Владимир-       тить, что отделом в то время заведовала  познакомилась в 1994 году. И первым
ский политехнический институт, полу-      замечательная женщина Хана Гринберг.     мероприятием клуба стал поэтический
чив специальности инженера-электрика      Она и приняла «большую алию», для        вечер, в котором солировала Ольга. А
и патентоведа. Вскоре после института     чего Хана – коренная израильтянка –      Элла писала музыку на стихи нашей
Ольга с мамой вернулись в Ташкент.        учила русский язык. Некоторое время      поэтессы. Вместе они создали литера-
Там наша героиня начала свою творче-      Ольга работала в ее отделе. В том же     турный клуб под названием «Старая
скую карьеру: писала стихи, статьи, ре-   отделе работала и его нынешний руково-   корчма». Название произошло от за-
цензии, делала литературные переводы      дитель Марина Глейзер. Хана развивала    главной песни, написанной Эллой на
с узбекского языка, была участником       волонтерское движение. Как сказала мне   стихи Ольги. Не могу не привести часть
семинара при союзе писателей Узбек-       Ольга: «алию подняли волонтеры».         текста песни.
ской ССР. Ее работы печатали в разных     Саму Ольгу к волонтерской работе при-    А вот и старая корчма,
изданиях. На фото крайняя справа в        общила хороший человек Гера Длугач,      Где нас давным-давно признали,
переднем ряду на фоне здания этого        работавшая тогда же в социальном отде-   А мы едва не потеряли
Союза.                                    ле мэрии. Ольга участвовала в проекте    Ее – все шли да шли впотьмах.
Так продолжалось до 1986 года, когда      поддержки одиноких людей в проекте       Но где-то звякнуло окно,
в Узбекистане начался вооруженный         «45+», более позднее название «Яд ле     И в полумраке растворилось,
конфликт на националистической почве.     хавер».                                  И все само собой решилось:
Было страшно.                             Еще в то время, когда Ольга работала в   Есть свет, и яства, и вино!
И снова – город Владимир. Но в Совет-     отделе абсорбции, она познакомилась с    Дорожный посох и суму,
ском Союзе, а после его развала – в Рос-  Галиной Берзак, которая тогда работала   Войдя, мы скинем у порога,
сии, шла «перестройка». В то же время     в социальном отделе. Дамы дружат до      Играй же скрипка, ради Бога,
родные звали в Израиль.                   сих пор. Вот почему именно Галину        Прославим старую корчму!
В 1992 году ответственное решение         я попросил сказать несколько слов об     Позже Ольга и Элла дали концерты в
было принято. Вместе с мамой Ольга        Ольге. Далее цитирую ответ Галины с      нескольких городах Израиля.
приехала на историческую родину и         сокращениями: «Я хочу сказать об Оль-

                                                                                                                             Сколько б ты не твердил мне о русской
                                                                                                                             тоске,
                                                                                                                             Здесь земля говорит на другом языке.
                                                                                                                             Этот цокот и свист научись понимать,
                                                                                                                             И жену называй по-другому, и мать.
                                                                                                                             Хлынут воды с небес, обновят твою
                                                                                                                             кровь,
                                                                                                                             Ты себя на Синае почувствуешь вновь.
                                                                                                                             И за огненным знаком в туманной дали
                                                                                                                             Отправляйся на зов долгожданной земли.

                                                                                                                             Семен Ратнер

                                          03.09.2020 1 1074 ‫גליון מספר‬             25
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30