Page 35 - 25268
P. 35
Instructions d’utilisation (étape par étape) Identification of Symbols
6.3 Charge de la pile Symbol Identification
Le Propex Pixi™ est équipé d’une pile rechargeable.
Lorsque la pile est faible, l’icône correspondante clignote dans la barre Humidity limitation
d’état de l'appareil pour indiquer qu’il est nécessaire de procéder à sa
charge.
Lorsque l’icône de la pile clignote, la pile doit être chargée. L'appareil peut Atmospheric pressure limitation
néanmoins encore fonctionner durant plusieurs traitements avant de
s’éteindre.
Procédure de charge de la pile : Opened packages are not replaced
1. Terminez les mesures et déconnectez le patient du câble de mesure.
2. Débranchez le câble de mesure de l'appareil.
3. Branchez le câble du chargeur sur le Propex Pixi™. Cannot be sold separately
4. Branchez le chargeur à une prise secteur. Durant la charge, le
chargeur et l'appareil doivent être placés hors de l’environnement du
patient (à 1,5 m minimum du patient). ® This product meets UL safety standard requirements
Durant la charge, l’icône de la pile clignote (voir Fig. 3) ; elle devient fixe
lorsque la charge est terminée (voir Fig. 4). Additional information, explanation on operation and
performance
INMETRO (National Institute of Metrology Standardization and
Industrial Quality)
GOST marking
Sterilizable in a steam sterilizer (autoclave) at temperature
䢵䢶
specified
°
xxx C
Do not sterilize
Fig. 3 Charge en cours Fig. 4 Charge terminée
Accessory
Durée de la charge : environ 12 heures (24 heures après une période pro-
longée sans utilisation).
P Plastic
Remarque
Le Propex Pixi™ ne peut pas être utilisé pendant qu’il est en cours de
charge. CSt Carbon steel
48/222 # B ML PXEM DFU PRT / Rev.11 / 02-2018 (Old ZF 1902118.X) 25268-EYAL - 25268_pnim_eyal | 2 - B | 18-05-15 | 13:58:38 | SR:-- | Magenta 25268-EYAL - 25268_pnim_eyal | 2 - B | 18-05-15 | 13:58:38 | SR:-- | Yellow 25268-EYAL - 25268_pnim_eyal | 2 - B | 18-05-15 | 13:58:38 | SR:-- | Cyan #25268-EYAL - 25268_pnim_eyal