Page 50 - fif
P. 50
25567_eyal-Y-MK1-837 - 25567_pnim_y-mk1-837_eyal.1.1 | 2 - A | 18-06-11 | 09:03:43 | SR:-- | Cyan
#25567_eyal-Y-MK1-837 - 25567_pnim_y-mk1-837_eyal.1.1 | 2 - A | 18-06-11 | 09:03:43 | SR:-- | Black
25567_eyal-Y-MK1-837 - 25567_pnim_y-mk1-837_eyal.1.1 | 2 - A | 18-06-11 | 09:03:43 | SR:-- | Yellow
25567_eyal-Y-MK1-837 - 25567_pnim_y-mk1-837_eyal.1.1 | 2 - A | 18-06-11 | 09:03:43 | SR:-- | Magenta
#
Instructions d’utilisation (étape par étape) Identification of Symbols
Si le curseur continue de clignoter et qu’aucun bip n'est émis, la connexion 13 IDENTIFICATION OF SYMBOLS
est défaillante. Déconnectez le câble de mesure du patient et vérifiez vos
branchements, nettoyez le connecteur de la pince, humidifiez le canal si né- On the device label appear standard symbols as follows:
cessaire et recommencez la procédure.
Aucun autre réglage n’est requis avant de commencer la procédure de me- Symbol Identification
sure.
®
Le ProPex II intègre une fonction de test de raccordement pour contrôler SN Serial number
les câbles :
- Connectez la partie métallique de la pince de raccordement au clip labial.
- Si le raccordement est correct, l’icône « Test de raccordement » Catalogue number
doit s’afficher dans le coin inférieur gauche de l’écran.
- Si aucune icône n’apparaît, il convient de remplacer la pince de raccor- Lot number
dement ou le câble de mesure.
Le câble de mesure ainsi que le clip labial et la pince de raccordement
sont des pièces constituantes de l’appareil. Direct current (connection for power supply)
Manufacturer
Date of manufacture
Class II equipment
Type BF applied part
Electronic instructions for use
Refer to instruction manual/booklet
Recycling : PLEASE DO NOT THROW AWAY! This product and
all its components must absolutely be recycled through your
distributor
Temperature limit
50/184 B EU PIIS DFU PRT / Rev.04 / 02-2018 (Old ZF 1902127.X) B EU PIIS DFU PRT / Rev.04 / 02-2018 (Old ZF 1902127.X) 35/184