Page 38 - 27771
P. 38

#27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Black 27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Yellow 27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Magenta 27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Cyan
       Table des matières                                                        #               Précautions



                                Table des matières                                               4       Précautions

               Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  Avis important :
                                                                                                         L’utilisation de localisateurs d’apex seuls sans radiographie préopératoire
       1       Instructions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  et postopératoire n’est pas recommandée étant donné que les localisateurs
                                                                                                         d’apex peuvent ne pas fonctionner correctement dans toutes les situations.
       2       Contre-indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
                                                                                                         Il est impératif de confirmer par radiographie la longueur de travail qui a été
                                                                                                         déterminée à l'aide du localisateur d’apex.
       3       Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
                                                                                                         Il est important de respecter les précautions détaillées ci-après et d’être très
                                                                                                         attentif à toute circonstance susceptible de perturber la conductivité élec-
       4       Précautions   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
                                                                                                         trique lors de l'intervention.
       5       Effets secondaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
                                                                                                         •  Les valeurs relevées peuvent être imprécises ou erronées en raison de
       6       Instructions d’utilisation (étape par étape)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46    facteurs liés à la procédure, dans les cas suivants :
       6.1     Contenu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  - Canal partiellement obstrué ;
       6.2     Branchement de l’adaptateur électrique  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  - Taille de la lime de mesure nettement plus petite que le diamètre du
                                                                                                             canal. Dans l’idéal, il convient de sélectionner la lime la plus large
       6.3     Charge de la pile  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  permettant d’atteindre l’apex ;
       6.4     Remplacement de la pile rechargeable  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  - Présence de liquides et/ou de débris tissulaires dans la cavité
       6.5     Test du câble de raccordement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  d’accès. Avant d’utiliser l'appareil, séchez la cavité d’accès avec une
       6.6     Localisation de l’apex   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52  boulette de coton pour prévenir toute perte de courant ;
       6.6.1   Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  - Contact entre la lime ou le clip labial et des structures dentaires
       6.6.2   Localisation de l’apex  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53  métalliques. Soyez particulièrement prudent en cas de patient porteur
       6.6.3   Zone apicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  de couronne ou de bridge métallique ;
       6.6.4   Sur-instrumentation   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  - Contact entre la lime et un autre instrument ;
       6.6.5   Fin des mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55  - Canal très sec, par exemple en cas de restauration. Dans ce cas, le
       6.7     Réglage du son  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55  canal doit être humidifié à l’aide d’une solution d’irrigation ou avec du
       6.8     Mode démo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56  Glyde™ file prep ;
       6.9     Arrêt automatique   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57




















       38/222                                        BMLPXEMDFUPRT / Rev.12 / 10-2018            BMLPXEMDFUPRT / Rev.12 / 10-2018                                  43/222
   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43