Page 43 - 27771
P. 43

#27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Black 27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Yellow 27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Magenta 27771-EYAL - 27771-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-08 | 11:18:16 | SR:-- | Cyan
 Table des matières  #  Précautions



 Table des matières  4  Précautions

 Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  Avis important :
                  L’utilisation de localisateurs d’apex seuls sans radiographie préopératoire
 1  Instructions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  et postopératoire n’est pas recommandée étant donné que les localisateurs
                  d’apex peuvent ne pas fonctionner correctement dans toutes les situations.
 2  Contre-indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
                  Il est impératif de confirmer par radiographie la longueur de travail qui a été
                  déterminée à l'aide du localisateur d’apex.
 3  Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
                  Il est important de respecter les précautions détaillées ci-après et d’être très
                  attentif à toute circonstance susceptible de perturber la conductivité élec-
 4  Précautions   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
                  trique lors de l'intervention.
 5  Effets secondaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
                  •  Les valeurs relevées peuvent être imprécises ou erronées en raison de
 6  Instructions d’utilisation (étape par étape)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  facteurs liés à la procédure, dans les cas suivants :
 6.1  Contenu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  - Canal partiellement obstrué ;
 6.2  Branchement de l’adaptateur électrique  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  - Taille de la lime de mesure nettement plus petite que le diamètre du
                      canal. Dans l’idéal, il convient de sélectionner la lime la plus large
 6.3  Charge de la pile  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  permettant d’atteindre l’apex ;
 6.4  Remplacement de la pile rechargeable  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  - Présence de liquides et/ou de débris tissulaires dans la cavité
 6.5  Test du câble de raccordement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  d’accès. Avant d’utiliser l'appareil, séchez la cavité d’accès avec une
 6.6  Localisation de l’apex   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52  boulette de coton pour prévenir toute perte de courant ;
 6.6.1  Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  - Contact entre la lime ou le clip labial et des structures dentaires
 6.6.2  Localisation de l’apex  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53  métalliques. Soyez particulièrement prudent en cas de patient porteur
 6.6.3  Zone apicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  de couronne ou de bridge métallique ;
 6.6.4  Sur-instrumentation   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  - Contact entre la lime et un autre instrument ;
 6.6.5  Fin des mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55  - Canal très sec, par exemple en cas de restauration. Dans ce cas, le
 6.7  Réglage du son  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55  canal doit être humidifié à l’aide d’une solution d’irrigation ou avec du
 6.8  Mode démo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56  Glyde™ file prep ;
 6.9  Arrêt automatique   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57




















 38/222  BMLPXEMDFUPRT / Rev.12 / 10-2018  BMLPXEMDFUPRT / Rev.12 / 10-2018  43/222
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48