Page 182 - VISION MAGAZINE PAYS BASQUE 2019 Liseuse
P. 182
182
Maison / Décoration
AMALGAME
A la tête de ce shop vintage dédié à la déco du XXème siècle, Philippe Faber et Nabil Baïri. Ce duo détonnant nous plonge dans son
univers atypique et charmant avec des pièces coups de cœur chinées au gré de balades fureteuses et d’envies curieuses.
85 avenue Getaria, Guéthary
Philippe Faber 06 18 93 57 75 ddfactory ddfactory64
Nabil Baïri 06 14 07 46 35 etche baïri etche_bairi
ondé il y a tout juste un an, Amalgame est un mélange hétérogène d’objets décoratifs, d’art et
Fde mobilier des années 30 à 2000. Un bric à broc intimiste, tout en accumulation, confrontation
et symbiose.
Marque de fabrique « C’est simple, on ne vend applique roseaux en métal doré, paravent
que ce que l’on aime ! » impressionniste, tableaux hors normes, objets A year ago, Philippe Faber and Nabil Baïri created this vintage shop dedicated to
à l’âme voyageuse... On aime les bougeoirs 20th century deco. The duo immerses us in their unusual and delightful universe
On vient pour quoi ? Pour la sélection de ces 50’s en verre irisé signés A. Vialas ou la paire of favourite second-hand objects. Amalgame is a heterogeneous combination
chineurs invétérés et férus de décoration et de de lampes «boule» Peill & Putzler. of decorative items, art and furniture from the 1930s to 2000. Trademark: « It’s
design qui laissent libre cours à leurs esprits Petits luxes. De grands designers tels que Pascal simple, we only sell things we love! » Why come here? For the selection made
décalés. Mourgue, Charles Eames, Jean-Michel Wilmotte, by these passionate bargain-hunters’ who give free rein to their offbeat spirit.
Les indispensables. Amateurs d’ambiances Florence Knoll, Jean Nouvel... mais aussi d’illustres Essentials: This place is a must for fans of unusual and surprising atmospheres
inhabituelles et surprenantes aux saveurs inconnus néanmoins très méritants. with a Scandinavian, bohemian chic, vintage 60/70s and designer influence. A
scandinaves, bohème chic, vintage 60/70’s et sideboard, rattan bar, pop armchair, desk lamp, posters, impressionist screen…
design, c’est ici que ça se passe. Piètement Horaires. Du mardi au samedi 10h-13h et We love the 1950s glass candlesticks by A. Vialas and the “ball” lamps by Peill
compas, buffet enfilade, bar en rotin, 15h-19h d’avril à septembre. Autres périodes, & Putzler. Hours: April-September Tues-Sat 10am-1pm, 3pm-7pm. See social
fauteuil pop, lampe de bureau, affiches, voir réseaux sociaux. network for other periods.