Page 10 - AD sept 30,2015
P. 10

10                                                                                                        Antilliaans Dagblad Woensdag 30 september 2015

Curaçao

                                    IN MEMORIAM FRANK MARTINUS ARION

De kankantri is gevallen

Door Wim Rutgers                    Martinus Arion, zoals velen hem    meest Koninklijke Surinaamse       Rutgers is buitengewoon hoogleraar Caraïbische letterkunde, met
                                    graag willen herinneren, voor de   oerwoudreus, de kankantri zal      bijzondere aandacht voor de letteren in het Papiamentu aan de
W at ik het liefste wil is          ingangspoort van zijn huis.        eenmaal vallen.                    University of Curaçao (UoC). In die hoedanigheid werkte hij samen
           een Caribisch schrijver                                                                        met eveneens buitengewoon hoogleraar Martinus Arion aan dezelf-
           zijn.” Hoewel ik wist    Nederland gaf hij zijn studen-        Het oeuvre van een schrijver    de faculteit. Rutgers woonde en werkte in Suriname. Ook daarin
dat het al een tijd niet goed met   ten nieuwe interpretaties mee      is één en ondeelbaar, ongeacht     deelde hij met Martinus Arion de grote voorliefde voor dat land.
Frank Martinus ging, kwam het       van klassieken uit de Neder-       de variatie in het genre of de     Rutgers woont en werkt nu al jaren op Aruba.
bericht van zijn overlijden als     landse literatuur, zoals ‘Sara     keuze van de taal waarin het
een schok. Ik zag en hoorde het     Burgerhart’ en de ‘Camera          geschreven is. Poëzie, proza en                                                                  FOTO’S ANTILLIAANS DAGBLAD
via de televisie, maar direct       Obscura’ door die, vér vóór het    toneel in verschillende gedaan-
daarna kwamen de digitale           mode werd, in een postkoloni-      ten, Papiaments en Nederlands      persoonlijkheid van de schrijver   eeuwse Beatrijslegende in Ser
berichten. De universiteit was al   aal perspectief te plaatsen.       of een andere taal - ze zijn alle  voortkomt.                         Betris, maar ook op de ‘Declara-
lange tijd bezig een vrienden-                                         uitdrukking van de karakte-                                           tion of Rights’ waarmee de
boek voor Frank samen te stel-         In het binnenland van Suri-     ristieke persoonlijkheid van de       Vanuit een grote internatio-    onafhankelijkheid van de Vere-
len, waarvoor meer dan twintig      name moet hij iets van Afrika      auteur. Uiteindelijk is er één     nale belezenheid slaagde Frank     nigde Staten werd geëist in zijn
vrienden en collega’s uit de drie   teruggevonden hebben. Ooit zei     bron van waaruit de creativiteit   Martinus Arion er steeds weer      laatste roman De deserteurs.
landen waar Frank werkzaam is       hij in een interview, waarin hij   van de auteur voortvloeit. Niet    in een onverwachte en somtijds     Want hoe kan een volk zijn
geweest, bijdragen verzorgden       de Europese Renaissance en         de taal heeft het primaat maar     haast visionaire blik op alge-     vrijheid eisen en tegelijkertijd
om hun waardering voor zijn         Afrikaans-Suriname verbond:        de cultuur waaruit de persoon-     meen aanvaarde kennis te wer-      het volstrekt onvrije systeem
veelzijdigheid, originaliteit en    ,,Ik heb het schrijven vanaf het   lijkheid van de schrijver voort-   pen. Zo kon hij in zijn essay-     van slavernij in het land zonder
vakmanschap te tonen. De titel      begin al verbonden aan een         komt. Fundamenteel voor zijn       bundel Intimiteiten van het        scrupules handhaven?
voor dat liber amicorum is          maatschappelijke stroom en         schrijverschap is dat literatuur   schrijven nieuw licht werpen op
ontleend aan een gedicht dat        heb een heel andere opvatting      in haar maatschappelijke func-     klassieke Nederlandse werken          Frank Martinus Arion stond
Diana Lebacs aan Frank wijdde:      over artiesten dan de Europea-     tie serieus genomen wordt. Hij     als van G. A. Brederode: De        enerzijds in een literaire tradi-
‘De planter’ / ‘E plantadó’, want   nen. Ik heb een bosneger-opvat-    zocht in zichzelf en in de ander   klucht van de koe of op een klas-  tie, maar hij was ook vooral
dat was Frank, meer dan een         ting ten aanzien van een artiest.  de dichter die dicht uit ‘nood-    siek gedicht van P.N. van Eyck:    vernieuwer en inspirator voor
halve eeuw lang: een planter        Voor mij is een artiest iemand     zaak, groter dan roeping’. Hij     ‘De tuinman en de dood’, of een    een nieuwe generatie van schrij-
van woorden en daden. Het is te     die ook kan jagen, vissen,         zocht daarbij de meer dan geïn-    antikoloniale en antikerkelijke    vers die de laatste jaren staan in
laat om Frank het definitieve       zwemmen, springen, vechten,        teresseerde lezer, de lezer die    herdichting geven van de be-       de schaduw die deze kankantri
resultaat te laten zien.            alles. Het is een Renaissance-     leest uit noodzakelijke levensbe-  kende Nederlandse middel-          ver om zich heen uitspreidt.
                                    opvatting.” Die verbinding van     hoefte.
   Frank Martinus Arion be-         diverse cultuurstromen is type-                                       Advertentie
woog zich op literair en taalkun-   rend voor zijn visie. Suriname        Frank Martinus schreef en
dig, op Nederlandstalig en Papi-    was in zijn hart, ook door zijn    publiceerde zijn creatieve lite-
amentstalig terrein. Hij had een    huwelijk met Trudi. Hij werd er    raire werk in het Nederlands en
uitgesproken opvatting over wat     zeer gewaardeerd, onder meer       Papiamentu. In zijn Neder-
literatuur was, kon en moest        als initiatiefnemer van Schrij-    landstalig werk wordt hij tot de
zijn. Wat daarbij opvalt, is de     versgroep ’77. Maar ook de         ‘grote vier’ gerekend, samen
veelzijdigheid, originaliteit en                                       met Cola Debrot, Boeli van
intensiteit. Hij ‘bombardeerde’                                        Leeuwen en Tip Marugg. Het is
naar eigen zeggen zijn lezers                                          hem niet gelukt met zijn Papia-
met nieuwe inzichten. Hij be-                                          mentstalig werk naast Luis H.
woog zich op de creatieve terrei-                                      Daal, Pierre A. Lauffer en Elis
nen van poëzie, proza en toneel,                                       Juliana genoemd te worden. Op
hij schreef daarnaast kritieken                                        Papiamentstalig gebied lag zijn
en essays waarin hij zijn prak-                                        verdienste vooral op taalkundig
tijk en reflectie vorm gaf. Het is                                     en taaldidactisch gebied, met
daarbij onvergeeflijk jammer                                           zijn dissertatie The Kiss of a
dat hij met zijn veelzijdige oeuv-                                     Slave, zijn colleges aan de uni-
re toch vooral de schrijver van                                        versiteit en vooral zijn Papia-
die ene roman ‘Dubbelspel’ is                                          mentstalige school Kolegio
gebleven. Hij had immers zo                                            Erasmo.
veel méér te bieden aan zijn
lezers.                                                                   Zijn creatieve werk was
                                                                       tegendraads, kritisch en ver-
   Frank Martinus werkte na                                            nieuwend. Het was eiland over-
zijn studie Neerlandistiek in                                          stijgend in zijn analyse van de
Nederland, Suriname en op zijn                                         relatie tussen het Caribisch
eigen eiland. In zijn colleges in                                      gebied met Afrika (Stemmen uit
                                                                       Afrika en Afscheid van de konin-
         Advertentie                                                   gin), met Europa (Nobele wilden),
                                                                       met het Caribisch gebied zelf
                         “Zjozjolí 35 “                                (De laatste vrijheid) en met de          GARÇON SALE
                                                                       Verenigde Staten (De deserteurs).
                                een cd van 35 liederen van                                                    Celebrating new facelift of Breedestraat (P)
                                35 jarig bestaan van het koor             Frank Martinus Arion was                      Big Sale on Givenchy Shirts
                                Zjozjolí met o.a. 4 nieuwe             een waarachtige ‘planter’ van
                                composities van 2015                   verfrissende en originele inter-              30th September- 7th October
                                Kleurrijk geïllustreerd boekje         pretaties. Zo noemde hij Cola        New collection of Emporio Armani underwear,
                                 met de 35 teksten. Foto·s v/d         Debrot en diens Mijn zuster de     swimwear, shirts and much more On the corner of
                                koorleden anno 2015.                   negerin de belangrijkste expo-
                                                                       nent van de Spaanstalige litera-            Breedestraat (P) and Gomezplein
Verkrijgbaar bij Mensing·s Caminada Rooi Catootje                      tuur en niet van de
    Stichting Zjozjolí – Enid Hollander-Merkies-                       Nederlandstalige: ,,Hoe merk-
                                                                       waardig dat hij die was voorbe-
         Tel 5660042                                                   stemd als een van de belangrijk-
                                                                       ste vertegenwoordigers van de
zie Facebook pagina “Zjozjolí”                                         Nederlandse school beschouwd
                                                                       te worden, moet worden gezien
                                                                       als de grootste vertegenwoordi-
                                                                       ger van de Spaanse school.”
                                                                       Niet de taal heeft het primaat
                                                                       maar de cultuur waaruit de
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15