Page 31 - AM200604
P. 31

11
                        Djarason 3 Yüni 2020


                                                         Di 12 di yüni te 12 di òktober
           USIBO kontentu ku ta prolongá




                              medida di emergensia





          KRALENDIJK -- E plata-   emergensia di SZW pa sos-    e areglo di emergensia  di  ya ta hasi uso di e areglo,  datonan, por sigui ku pros-
       forma sindikal di Boneiru  ten den gastunan salarial,  SZW den e periodo di 13 di  no mester hasi un petishon  esamentu di e siguiente
       USIBO ta kontentu ku pro-   komo e kompensashon di  mart te ku 12 di yüni 2020.       di nobo. Sí, nan mester en- pagonan.
       longashon di e medidanan  EZK  pa  gastunan  fiho  di       USIBO ta hasi un yama-    tregá  un deklarashon den       Empresarionan indepen-
       di emergensia pa  Hulanda  negoshi, te ku mas tardá 12  da na tur trahadó pa tuma  kua nan ta  indiká e situ- diente i èks empleado ku ta
       Karibense. Empresario i  di òktober 2020.                bon nota di un komunikado  ashon di personal sperá  risibí e kompensashon riba
       personanan ku a pèrdè tra-     Den su boletin  mas  re-  ku RCN a saka den kua nan  te ku 12 di òktober 2020.  nan nòmber propio, no mes-
       bou  pa  motibu  di  e krísis  sien  USIBO ta suprayá ku  ta duna informashon adis-   Tambe si e situashon kom- ter entregá deklarashon. Si
       di corona, ta haña sosten  pa evitá ku  dunadónan  di  honal. “Te ta  bo  defensa  pará  ku  nan  aplikashon  surgi kambio ku ta resultá
       finansiero durante e lu-    trabou  ta  haña nan mes  sea bo ta den sindikato o  promé no kambia, nan mes- den entrada atrobe pa nan,
       nanan  benidero  tambe.  Ta  obligá  pa  kita  empleado,  nò. Si bo ta na kas pa mo-  ter entregá e deklarashon.  nan mester mèldu esaki na
       prolongá tantu e areglo di  nan por a hasi uso kaba di  tibu ku bo dunadó di tra-     Despues ku unidat SZW di  unidat SZW di RCN, mes-
                                                                bou no tin trabou kousá pa  RCN a risibí e deklarashon  kos ku ta e kaso awor.
        Mensaje de la Virgen Maria Reina de                     e impakto di e coronavirus  i despues di a prosesá e
                                                                e ta risibí 80% di bo salario
        la Paz, Medjugorje, Mayo 25, 2020                       E 20% sobrá e tin ku yega  “Ta loke nan pone
           ueridos hi os  oren  onmigo para  ue todos ustedes   for di SZW pa e pas’é pa bo.
         tengan una vida nueva.                                 na un areglo ku bo  sindi-
          n  sus   ora ones,  hi itos,  sa en  lo   ue  hay   ue                                             su tras”
          am iar  regresen a  ios y a  us  andamientos, para    kato òf ku bo mes.”
          ue el  sp ritu  anto pueda  am iar sus vidas y la        Empresarionan indepen-       KRALENDIJK -- E artíku-   ta papia malu di un pastor.
         fa  de esta tierra,  ue ne esita de una renova i n     diente òf personanan ku a    lo tokante e denominashon  Nan ta bisa ku pastor ta ple-
         en el  sp ritu. i itos, sean ora i n para todos los  ue  pèrdè trabou pa motibu di e   makamba  pa un hulandes  ga hende. Pues hamas nan
         no oran, sean alegr a para todos los  ue no ven una    epidemia di corona, tambe
         salida,  sean  portadores  de  lu   en  la  os uridad  de  por a bini na remarke pa e   oropeo a provoká algun  lo papia di pastor makam-
         este tiempo tur ulento.  ren y pidan la ayuda y la     areglo  aki.  En konekshon   reakshon. Mayoria di per-    ba si tabata algu negativo.
         prote  i n de los  antos, para  ue tam i n ustedes     ku e impakto kontinuo di e   sona ku a reakshoná riba e  Pero ántes e ekspreshon
         puedan anhelar el  ielo y las realidades  elestiales.  medidanan rondó di e vírùs   artíkulo di Extra ta haña ku  pastor  makamba tabata
          stoy  on ustedes y a todos los prote o y  endigo      di corona, ta  prolongá  e   e palabra makamba tin un  masha normal”, segun un
          on mi  endi i n maternal.                                                          nifikashon positivo.         siudadano.
           ra ias por ha er respondido a mi llamado   04/25     areglo aki.                     “Den pasado  por ehèm-       “E palabra makamba
                                                                   Dunadónan di trabou ku
                                                                                             pel nos grandinan no taba-   ta  positivo.  Ta loke nan
                                                                                                                          sa pone su tras, usando
                  RUDY TA KOMENTÁ                                                                                         negativo”,  otro  persona a
                                                                                                                          nòmber di un koló ta hasié
                                                                                                                          indiká.
                                                                                                                             Den e programa ‘Makam-
                                                                                                                          ba’s op Bonaire’ e promé
                                                                                                                          pregunta na e invitado ta si
          Hopi  momentu emoshonal  e dianan  aki na Merka. Mi a  a drumi no sabiendo kon ta ku su yu.                     e ta sinti su mes ofendé pa
       eksperensiá esei direktamente  den un lès di coaching ku mi   Un dama koló skur den funshon haltu den gobièrnu di e siu-  e denominashon makamba.
       tabata sigui via Zoom. E dosente tabata bai trata ‘Meta view’ i  dat kaminda e insidente a pasa, tambe a duna splikashon. El a   Ningun no tabata problema
       a bisa ku esaki ta algu ku esnan ku ta protestá e dianan aki na  mustra riba un parti lamentabel kaminda hopi hende ta bini for   ku esaki.
       Merka por siña. Mi a nota esaki, i a kere ku tabata mi so.  di pafó di e siudat, bon armá djis pa krea problema.
          Pero no a dura mashá ku un dama yòn, blanku, a pidi sp-  E kòmbersashonnan tabata emoshonal i profundo aklaran-  Polis ta konfiská bròmer
       likashon tokante loke e dosente a bisa. E dosente a bisa ku e  do loke realmente ta pasando e dianan aki na e pais ei.  usá pa pone ‘fever’
       ta kere ku hopi hende no ta mira e ‘big picture’, pero no ker a                      ***
       hasi un deklarashon polítiko i no tabata ke pa bini un diskushon   Mi no ta duna lès di kòmbersashon di papiamentu mas. Pero   KRALENDIJK -- Den oranan
       polítiko.                                                esaki mi ta haña falta di dje: hendenan di diferente nashon ku   trempan di mardugá di djasa-
          E mucha muhé no a akseptá esaki i bisa ku tempu ku pan-  ta kompartí kuminda di nan pais.                       bra 30 pa djadumingu 31 di
       demia a kuminsá, a tuma tempu pa den e grupo prosesá, i ta                                                         mei, a konfiská un bròmer na
       interesante ku no ta tuma tempu pa e situashon aki ku ta afektá                                                    momentu ku e shofùr a pone
       tur hende na Merka.                                                                                                ‘fever’  na  un manera demon-
          Un gai a haña ku tin ku sigui ku e lès pasobra ta hopi sèn,                                                     strativo  dilanti di agentenan
       el a paga pa esaki. Pero mas hende (blanku) a bin dilanti sos-                                                     polisial ku tabata presente.
       tené e mucha muhé i mustra ku mester papia riba e asuntu aki.                                                         Algun ratu despues un otro
       Asina diferente hende a duna nan opinion, e.o. un mama ku su                                                       persona tambe a buta ‘fever’
       yu a protestá ayera i ku nan a detené. Henter anochi e no por                                                      i a kore bai. Un otro patruya
                                                                                                                          a mira e bròmer i por a nota
                                                                                                                          ku e shofùr a  subi velosidat
                                                                                                                          despues di kua el a pèrdè kon-
                                                                                                                          tròl den un bògt riba Kaya In-
                                                                                                                          ternashonal.
                                                                                                                             Ambulans a transport’é
                                                                                                                          pa  hòspital  pa  tratamentu
                                                                                                                          médiko.  E  shofùr a  haña un
                                                                                                                          prosèsferbal pa kore sin reibe-
                                                                                                                          weis in tambe komo ku e no
                                                                                   Un foto di 4 aña pasá.                 a  kumpli  ku e lei di identifi-
                                                                                                                          kashon. A konfiská e bròmer.
   26   27   28   29   30   31   32