Page 18 - HOH FEB 26 2022
P. 18
DIASABRA 26 FEBRUARI 2022 DIARIO PAGINA 3
Hulanda a duna OK
Aruba ta cumpliendo cu tur condicion y pesey ta
ricibi 12 miyon Florin sosten di likidez
ORANJESTAD (AAN): cember, y no tabata placa paga di mas, a worde
Den reunion di Conseho destina pa januari. A trata cobra bek; aki na Aruba
di Ministronan di Reino na splica Caft pero sin re- companianan a cobra 124
riba Diabierna 25 di Feb- sultado. miyon Florin di mas, parti
ruari, Aruba su peticion pa Gobierno di Aruba ta a worde paga caba, pero
sosten di likidez a worde hopi satisfecho cu e suma ainda falta pa cobra 113
aproba, 12 miyon Florin aki, cu ta yuda den pago miyon Florin.
pa e prome kwartaal di di e cuentanan pa e prome (*) Status di presupuesto
2022. Aruba ta den cum- kwartaal pa 2022. 2022, na Aruba esaki a
plimento cu tur e condi- Tranche kwartaal 2, worde entrega a Parla-
cionnan. 2022: mento e siman aki, y ta
Inicialmente Aruba a Awor ta cuminsa e tra- worde spera cu prome
haci un peticion pa un baonan pa peticion di sos- cu e siguiente peticion no ta premira problema, cu Gobierno ta presta pa
suma mas halto. Sinem- ten di likides pa e di dos di sosten di likides, esaki mirando cu Aruba ta den por paga e mita vakantie
bargo, na comienso di kwartaal. Den reunion di lo worde trata den Parla- cumplimento cu e condi- uitkering na empleadonan
aña nos tabata tin placa Conseho di Ministronan mento. cionnan. publico. Gobierno di Aru-
ainda riba cuenta di pais di Reino awe mainta, ya (*) Recortenan structur- Probablemente lo pone ba ta bay traha riba esaki
Aruba, y Caft a conclui caba a anticipa cu pa e al den gastonan di AZV, un, mas of tur e puntonan diligentemente y ta conta
cu nos no mester di full di dos kwartaal Hulanda pues aki lo midi con efec- aki como condicion pa e riba sosten y cooperacion
e suma. E placa cu tabata kier conseho di Caft riba tivo AZV tabata y lo ta siguiente tranche di sos- di comunidad den esaki.
tin na comienso di aña algun otro punto, por ehe- den e recortenan. ten di likides. E siguiente Pabien Aruba, cu e sos-
riba cuenta di pais Aruba, mpel: (*) Con Aruba ta avan- tranche ta sumamente ten di likides aki. Awor
tabata debi na atrasonan (*) Cuanto di e placa di sando den ehecucion di e importante pasobra den nos por sigui traha na re-
den pago di luna di de- Loonsubsidie cu a worde Landspakket; pa cu esaki e tranche ey tin e placa cuperacion di nos pais.
Ta haya e impresion cu Derecho di personan ta worde trapa
Personanan deteni cu no ta compronde Hulandes ta worde
procesa door di Fiscalnan Hulandes
Durante di e momento ey traductor(nan) cu ta haci e persona(nan) den libertad.
no tin un traductor pa tra- trabao ey mescos cu Corte E hecho cu Ministerio
duci pa e persona deteni. Ta di Husticia tin traductornan Publico no ta percura pa un
e abogado hopi biaha tin cu durante e casonan. traductor, esaki ta worde
splica y hinca su mes den Por a compronde cu considera di ta trapa riba
e rol di traductor, mientras Corte, tin traductor pre- derecho di e persona(nan)
su function ta pa asisti huri- sente pa traduci pa Fiscal, mirando cu tambe ariba
dicamente y salvanguardia kico ta worde papia na Pa- nivel Europeo esaki ta
e derechonan di su cliente. piamento pasobra mayoria poni den articulo 5 y 6 di
Aki ta caminda cu mester di vez e Hues Comisario EVRM. Ta asina cu na Ar-
tin un traductor di Minis- ta un Arubiano. Tambe ta uba, hopi di e Huesnan di
terio Publico pa traduci pa traduci loke e Fiscal ta bisa Hulanda cu ta bin traha, tin
e persona. Manera ya nos a na Hulandes pa e detenido di percura pa nan sigui le-
ORANJESTAD (AAN): A Durante di e proceso cu trece dilanti, hopi biaha ta e of e sospechoso durante un snan di Papiamento. Por a
yega na conocemento di ta sigui e detenido ta worde abogado, di buena fe, tin di caso penal. E traductornan compronde cu esey ta un
DIARIO cu tin un situacion treci dilanti di un Fiscal di traduci pa e persona. e momento ey ta traduci condicion pa bin traha na
hopi preocupante reinando Ministerio Publico. E prob- DIARIO ta dispone di pa e persona deteni. Sea Aruba. Pakico e hopi di
den e proceso di detencion lema ta sinta na e hecho informacion cu ta mustra na Papiamento of Spaño of Fiscalnan di Hulanda no
di persona(nan) caminda e cu varios di e Fiscalnan cu esey no ta e trabao di e Ingles of un idioma asina ta haci esaki tambe? E fin
detencion ta keda prolonga Hulandes, no ta papia nos abogado, sino ta Ministerio yama ‘exotico’. di siman aki tin e parada
door di Fiscal di Ministerio idioma Papiamento. E de- Publico mester percura pa Ta despues di 8 dia o sea nacional di luz. Ministe-
Publico. tenido ta hay’e confronta tin un traductor presente cu despues di 10 dia en total, rio Publico a anuncia caba
No ta haci uzo di tra- cu un Fiscal cu ta papia Hu- por traduci pa e persona. e ora ey e persona(nan) ta cu ta bay listra hendenan.
ductor: Matutino DIARIO landes, un idioma cu varios E abogado tey pa atende e bolbe presenta dilanti Hues Ta di spera cu Ministerio
por a compronde cu na mo- di e detenidonan no ta no ta persona riba e partinan di Comisario. E ora ey ta un Publico ta percura pa tin un
mento cu un persona worde compronde of domina bon, ley y no pa bay fungi como traductor di Corte ta haci e traductor of un Fiscal cu ta
deteni, despues di a pasa te pa sa kico e Fiscal Hu- traductor. Esey ta un proce- trabao di traduci. E ora ey papia Papiamento pa asina
cerca un sub fiscal, kende landes ta papia/bisa. dura cu na nos parecer no Hues Comisario ta evalua e tur persona
ta un agente di Polis di un E Fiscal ta splica pakico ta corecto. Ministerio Pub- caso y e ta dicidi si ta bol- deteni ta haya e proceso cu
rango halto. e persona ta worde deteni. lico mester percura pa tin be prolonga of si ta laga e e merece di haya.

