Page 18 - ANTILL DGB
P. 18
18 Antilliaans Dagblad Vrijdag 8 september 2017
Igort Rivas: Verslaafd
aan de trompet
De 43-jarige trompettist Igort Rivas kwam zeventien jaar geleden vanuit Cuba en via
Aruba naar Curaçao. Om wat meer rust en stabiliteit te vinden in zijn leven, zoge-
naamd. Maar niets is minder waar: de beste trompettist van het eiland is sindsdien
betrokken bij massa’s muziekproducties en reclamewerk, was eigenaar van een restau-
rant en gaf les aan verschillende Curaçaose trompettisten in spé. Want dat is wat hij
wil overdragen: de liefde voor de trompet.
k voel me soms net een jeugdband, Grupo Ismaelillo. bieden: voor ik het wist zat ik op
choller, zegt de geboren Die band kennen mensen nu Aruba, in de band Oreo van
I Cubaan, wanneer het gaat nog, we waren heel populair, we Claudius Philips, de beste be-
om de charme van de trompet. konden bijna niet ongestoord slissing die ik ooit heb geno- ,,Ik moét trompet spelen, zeker vier, vijf uur per dag, die trilling in
,,Ik kan dat ding gewoon niet over straat. Ondertussen stu- men.” mijn lichaam heb ik nodig.” FOTO’S IGORT RIVAS
wegleggen, elke dag deerde ik gewoon Vanaf dag één is Rivas een
moet ik er zeker door en na mijn veelgevraagde muzikant op goed op te spelen. Ik denk dat traag proces. Maar je moet mee
vier of vijf uur op afstuderen won ik Aruba: hij zit bijna onafgebro- er daarom ook zo weinig trom- als muzikant. Dat geldt ook
spelen. Ik heb wel- een belangrijk con- ken in opnamestudio’s. Hij pettisten zijn op het eiland: je voor de tarieven: omdat ieder-
eens gehoord dat cours. Nou toen was heeft een duidelijke klik met het moet echt enorm veel discipline een tegenwoordig een studio
het met de trillin- mijn kostje wel Caribisch gebied en kan het en geduld hebben om er wat heeft, gaan de prijzen steeds
gen te maken heeft gekocht: ik had goed vinden met zijn collega- van te maken, progressie gaat meer omlaag. Ik neem daarom
die je produceert als werk bij de vleet, we musici. Zo wordt zijn naam ook langzaam. Ik merk het aan mijn weleens wat aan voor een prijs
je trompet speelt. gingen vijf of zes bekend op Curaçao. ,,Ik leerde studenten, er zijn er maar een die eigenlijk helemaal niet kan.
Die gaan dwars door je hele keer per jaar op tournee.” een paar musici van daar ken- paar tussen die het echt op Maar als ik kansen zie, dan pak
lichaam heen en daar raak je Het zijn mooie maar zware nen en in 2000 verhuisde ik kunnen brengen. En als de ik ze, je weet nooit wat er later
aan gewend. Sterker nog: op tijden voor Rivas. Hij treedt op naar Curaçao. Niet veel later motivatie wegzakt, dan zie je nog volgt.”
een gegeven moment kun je met zijn idool Arturo Sandoval, richtten we de band Tune op. weinig ouders die ondersteu- Zeven jaar geleden stapte hij
niet meer zonder, het is een speelt muziek voor Telenovelas Daarna ging het eigenlijk weer ning geven. In Cuba haalde ik een ander pad op: in 2010 kocht
soort verslaving. Ik merk het en hij maakt onderdeel uit van als een speer. We hebben vijf het niet in mijn hoofd om een hij het restaurant Mr. Conga’s
aan mezelf: ik zit hier nu met legendarische bands als de jaar lang samen non-stop opge- les over te slaan: er ging meteen in Punda. In 2015 ging hij ook
jou te praten, maar over een uur Buena Vista Social Club en de treden, maar toen werd het tijd een telefoontje naar mijn ou- nog eens het avontuur aan met
moét ik weer trompet spelen, Afro Cuban All Stars. Maar na voor wat anders. In 2005 be- ders, hier gebeurt dat niet.” de Cigar Lounge Kandela bij het
anders gaat dat gevoel weg.” zes jaar werken als eerste trom- sloot ik op mezelf te gaan, toen In de jaren dat hij op het eiland Renaissance Hotel. Het ging
Dat hij aan de trompet verslin- pettist in de wereldberoemde had ik inmiddels ook al een is, heeft hij de muziekwereld hem goed af, maar Igort kreeg
gerd zou raken, lag helemaal Cabaret Tropicana is de pijp op eigen opnamestudio.” zien veranderen, zowel lokaal het gevoel dat hij teveel afdreef
niet in de lijn de verwachting. en komen de Cariben voor het Curaçao beschouwt hij twaalf als internationaal: ,,Internet van zijn passie in het leven: de
Igort Rivas groeit op in een eerst in beeld. ,,Ik weet dat nog jaar later echt als zijn thuis: hij heeft alles op z’n kop gezet. Ik trompet. Sindsdien drinkt hij
gezin waar niemand wat met goed. Omdat ik veel studiowerk heeft hier de rust en stabiliteit krijg nu opdrachten om wat te informeel met een wijnclub van
muziek heeft. In Cienfuegos, op deed, kende ik alle Cubaanse gevonden die hij zocht, samen spelen van mensen uit New vrienden een goede fles en richt
twee uur rijden van Havana. Hij muzikanten. Er kwam vaak met zijn vrouw en twee kinde- York en Miami. Dat gaat via hij zich volledig op muzikale
moet zijn moeder al op jonge buitenlanders naar Cuba om ren. Over werk heeft hij nog mail, de betaling komt ook projecten. ,,Ik werk momenteel
leeftijd missen. Op zijn achtste hier muziek te maken, dan steeds niet te klagen, Rivas digitaal binnen en degene waar aan drie projecten. Het eerste is
ziet hij voor het eerst een trom- vroegen ze aan mij wie ze werkt hier met vermaarde ar- ik het voor doe, zie ik niet eens een live-concert-dvd van Tum-
pet en het is liefde op het eerste moesten hebben. In 1998 tiesten als Gregory Colina, meer. Het is een andere manier bao, mijn Cubaanse band met
gezicht: ,,Ik kan het niet verkla- kwam er iemand langs die een Hershel Rosario en Randal van werken geworden, bands Arnell Salsbach. Ik ben er heel
ren maar dat instrument was brass-sectie nodig had. Nou, de Corsen en hij krijgt veel onder- nemen zelden meer een hele trots op dat we met Tumbao het
het enige waar ik interesse in saxofonist en de trombonist steuning van de lokale jazzstich- plaat op, het gaat nu nummer Curaçao North Sea Jazz Festival
had, ik moést er op spelen. Op waren zó gevonden, maar de ting JIP-C. Maar hard werken voor nummer. Dan bekijken ze openden in 2010. Daarna volgt
mijn elfde begon ik op het con- trompettist die ik op het oog blijft het altijd: ,,De trompet is eerst of een nummer succes dan iets heel bijzonders, een
servatorium, en niet veel later had, dat duurde wat langer. een heel veeleisend instrument, heeft, voordat ze het tweede Son Montuno project met Tum-
werd ik trompettist van een Toen besloot ik mezelf aan te je moet 100% fit blijven om er nummer uitbrengen, een heel bao en Juan de Marcos van
Buena Vista Social Club. We
spelen hier veel Son Montuno,
maar het komt oorspronkelijk
uit Cuba. We gaan in dat project
een mix maken van de Son
Montuno van hier en daar, met
musici uit Cuba en Curaçao.
Tenslotte willen we een eerbe-
toon aan zangeres Mafalda
Minguel houden, een project
met duetten.
Haar stem maakt haar zo speci-
aal, die is ongelooflijk. Iedereen
heeft het over Célia Cruz, maar
de manier waarop Mafalda het
doet, is ongelooflijk. Ze hoeft
niet te bewegen, het is haar
stem die je beweegt. Ze is
tachtig maar ze zingt nog steeds
ontzettend zuiver. Ik ben
enorm gelukkig dat ik op dit
Zijn absolute trompetheld is Arturo Sandoval, waar hij al op jonge Rivas met Juan de Marcos van de Buena Vista Social Club, waar ze eiland met dat soort prachtige
leeftijd mee samenspeelt. beiden deel van uit maakten. mensen mag spelen.”