Page 20 - AM200718
P. 20
20 AWEMainta Diasabra, 18 Juli 2020
UN SNECHI DI PALABRA DI DIOS
XVI DIADOMINGO DEN AÑA19 di juli 2020 Nr. 268
I lect: Sab 12, 13. 16-19
Salmo: 86
II lect: Rom 8, 26-27
Ev:Mt 13, 24-43 of Mt 13, 24-30
Den e tempo aya Hesus a duna pueblo e parabola aki. El a bisa nan: “Reino di shelo ta asina.” Un dia
un homber a sembra bon simia den su cunucu. Ma mientras tur hende tabata drumi anochi, e homber
su enemigo a bin sembra yerba shimaron memey di e trigo y a bay. Ora cu e matanan a sali y haya
fruta, tabatin yerba shimaron tambe den nan. E sirbidonan dje doño di cas a bini cerca dje y bis’e:
“Shon, no ta bon simia bo a planta den bo cunucu? Ta con bini tin yerba shimaron anto?” E doño a
contesta: “Ta un enemigo a haci e cos ey.” E sirbidonan a sigui bisa: “Shon kier pa nos bay ranca e
yerba shimaron anto?”Ma el a bisa: “No hacie, pa boso no ranca maishi pareu cu e yerba shimaron.
Laga nan tur dos crece hunto numa te tempo di cosecha. Anto e ora ey lo mi bisa esnan cu ta recoge
cosecha pa nan piki e yerba shimaron prome y mar’e na boshi pa kim’e, ma e maishinan mester hunta
nan den mi mangasina.”
Palabra di Señor!
MENSAHE
Tin biahanos ta kedadesiluciona di e mundoaki. Nos ta puntra: Di con tin
tanto maldad; di con hende bon, husto, inocente ta sufri tanto, anto Dios no
ta reacciona.
E t’ey?
Si cos lo a depende di nos, basta tempo nos lo a caba cu tur e malechornan pa biba den un
mundo mas miho. Reaccionnanasinatambetabatapresentemeymey di apostelnan. Ora un
pueblo no kier a ricibiHesus, Hacobo y Huan a bisaHesus: “ Bo kier pa nosmanda candela
cay fo’isheloriba nan y destrui nan?” (Lc 9,54) Hesussucontestatabata - NO.
Nos ta conoce den historia di cristianismomovimientonanmanera e ‘crusadanan’ cu
tabatatrata di eliminaesan cu no a kere den Cristo.
Awe Hesus ta splicanoscuata e actitudcorecto di un cristiandilanti di maldad. Aunke por
sorprendenos, Hesus ta bisa: “Laga tur dos crecete tempo di cosecha…”
Ta mas cu claro cu yerba shimaron nunca por transforma bira trigo. Pero den caso di un ser
humano cos ta diferente. Un pecador por bira santo. Ata algun ehempel: Zakeo – ladron y
pecador a cambia su bida. Adultera a yora su pasado di pica y a sigui Cristo. Saulo -
persiguido di cristiannan a bira: Pablo – un apostel celoso di Hesus. Agustin – un hende
liberal y inmoral a bira un obispo santo. Y asina nos por menciona.
Historia conta den evangelio di awe ta expresa e amor y pasenshi di Dios. E no kier pa
ningun di nos bay perdi (Ez 33,11). E kier salbacion pa un y tur. Pesey rumannan! Bibando
rondona di tanto maldad nos mester haci lo siguiente.
• No cay victima di influencia di maldad di mundo.
• Duna testimonio di un bida cristian y yuda esnan cu a cay den trampa di maldad pa nan por
cambia nan bida.
• Ranca fo’i nos curason tur yerba shimaron, pa medio di un confesion sacramental.
• Loke ta trata nos prohimo: Lag’e biba hunto te dia di “cosecha” huicio final ta coresponde
na Dios.
ORACION
Señortene misericordia cu mi y cumundohenter.
PROPOSITO
Mustra mas pasenshi y delicadesacu pecadornan. Condena pica,
peronuncae pecador.