Page 31 - AM210604
P. 31

14
                                                                                                                     Djasabra 29 di Mei 2021
       14                                                                                          Djaweps 3 yüni 2021
                        Papa ta nombra e susesor di Kardinal



                                                 Sarah den Vatikano




          Pa Miguel Pérez Pichel |  tambe  Mons.  Vittorio
       ACI Prensa                   Francesco Viola, O.F.M.,
                                    Sekretario di e Kongregas-
          Papa Francisco a nombrá   hon.  Te  na  e  momento,
       Mons.  Arthur  Roche         Mons. Vittorio Francesco Vi-
       Prefekto nobo di e Kongre-   ola tabata Obispu di Tortona
       gashon pa e Kulto Divino i   i, for di awor, lo tin e título di
       Disiplina di Sakramento-     Arsobispu -Obispu Emérito
       nan. E lo sustituí Kardinal  di Tortona.
       Robert Sarah, ken a renunsiá    Ademas, e Pontífise a
       pa motibu di edat ku Tata    nombra tambe Sup Sekretar-
       Santu a aseptá 20 di febrüari  io di e Kongregashon Mons.
       2021.                        Aurelio García Marcías, te
                                    awor Hefe di Ofisina di e
          Mons. Roche ta Arsobispu  Kongregashon. E kargo tin
       -Obispu di Leeds i, te ku    karakter episkopal, pesei el
       awor, tabatin e kargo di Sek-  a risibí e Sede titular di Rot-
       retario di e Kongregashon pa  don.
       e Kulto Divino i Disiplina di
       Sakramentonan.                  Mons. Arthur Roche a
                                    nase dia 6 di mart 1950. El a
          Asina mes, Papa a nombra  risibí e órden saserdotal na
                                                                          Mons.                        Mons.                       Mons.
                                                                       Arthur Roche           Vittorio Francesco Viola      Aurelio García Marcías
         Beibel un obra maravioso,

              un fuente inagotabel                              1975. El a lisensiá den teolo- siá Episkopal di Inglatera i mas despues , e ta ser nom-
                                                                gia na e Universidat Pontifisio Gales.                    brá Obispu koadjutor di Leed,
          Manera nos por a dedusí via di e tradukshon na Latin  Gregoriano di Roma. Na 1996     Papa San Huan Pablo II a pa kua sede el a accedió
       for di siman pasá kada bes Biblia a haña su entrada den  e ta risibí nombramentu di Sek- nombr’é na 2001 Obispu Ou- komo Obispu titular dor di
       ménos hende di nan mes  ta di tur idioma Europeo. Tantu den  retario General di e Konferen- siliar di Westminster. Un aña koadjutoría na aña 2004.
       konfiansa ku beibel i su kon- hudaismo komo den katolisis-
       tenido. Nan tin bastante prob- mo e palabra biblia ta referí
       lema pa komprondé e literatu- na un kolekshon di buki santu                      Akseptá otronan
       ra ku ta ekspresá su mes tam- ku tin outoridat.E biblia ku
       be den arte. Nos ta kontinuá hudiunan ta usa, e beibel He-
       ku e introdukshon di siman breo, sinembargo ta diferen-
       pasá i kisas lo bo ripará na shá den volúmen i klasifikas-  1. Akseptá otronan manera nan ta, no manera abo lo ta ke pa nan ta. Ora bo akseptá
       kaminda ku sierto bukinan di hon di e beibel kristian. E nòm-   nan manera abo ke bo no ta akseptando nan. I kada persona mester ser akseptá
       beibel lo keda tratá mas am- ber usual  pa Beibel den sírku-    manera e ta. Kon Dios ta akseptá nos?. Abo ta kere kon Dios tabata ke pa abo
       plio. Esaki tin su motibu, ku lo hudiu ta Tenach. E palabra     tabata? Si Dios a spera pa stima bo ora bo ta manera E ke, E lo no a stima bo nunka.
       nos lo spliká bo mas despues. aki a keda formá for di e kon-
       Nos ta trata e publikashon sonantenan inisial di kua e bei-  2. Akseptá otronan manera nan ta, maske nan ta pensa diferente for di bo. Nan moda di
       romano-katóliko, ku ta kon- bel Hebreo ta konsistí, ku ta:      pensa distinto ta enrikesé  bo i ta obligá bo na kuestioná no propio moda di pensa.
       sistí tambe di e bukinan deu-  Tora (Lei),                      Preferá esnan ku ta pensa di otro moda riba esnan ku semper ta bisa amèn na tur loke
       tero-kanóniko.                 Nebiim (Profetanan) i            bo ta bisa.
          E referenshanan na e buki-  Chetoebim  (Skrituran-       3. Akseptá otronan manera nan ta, maske nan ta aktua di moda diferente na esun di bo.
       nan di beibel ta keda indiká an).                               Esaki tambe ta nifiká un rikesa pa bo. E ta laga bo mira ku den bida tin hopi estilo i
       segun un formula fiho. Pa ko-  E bukinan di beibel a keda       hopi manera di hasi kos i ku por tantu, abo tambe por enrikesé bo manera di aktua.
       mprondé esaki bo mester sa transmití na Hebreo. E idio-
       ku tur bukinan di beibel ta rep- ma Hebreo a keda empuhá/   4. Akseptá otronan manera nan ta,maske nan ta sinti di manera distinto di esun di bo.
       artí den kapítulonan, i ku e fra- predominá komo lenga papiá    Kada un tin su propio sensibilidat i su propio reakshon frente kosnan. Bo ta imaginá
       senan di e kapítulo a keda nu- dor di e idioma  Arameo, algu    bo mes si tur hende tabata sentimental manera abo? Bo lo a gusta si tur hende tabata
       merá i ta yama:versíkulonan. ku a sosodé durante di e de-       friu i  indiferente manera abo? Nan sentimentunan lo pone kalor na bo frialdat, i bo
       Nos ta duna un ehempel:     portashon (hudiunan hibá den        kabes friu lo pone serenidat na nan sentimentalismo.
          Versíkulo 4 for di kapítulo sklabitut) na Babilonia na aña
       12 di e buki Génesis ta keda 586 promé ku Kristu. P’esei    5. Akseptá otronan manera nan ta, maske nan ta papia di moda diferente di bo. Kada
       skirbí komo tal: Gen.12,4.  tambe ku algun fragmento di         un ta ekspresá su mes den su palabra. Ekspresá bo mes manera abo ta i laga otronan
          Ku un strepi horizontal mei e Tenach originalmente a yega    ekspresá manera nan ta. Den kualkier kuadro semper tin mas ku un koló. Pintornan
       mei ta keda indiká komo serka nos na Arameo. Sinem-             hopi bia ta meskla kolónan, no ekskluí nan.
       Gen.12, 4-9. Esaki ta para pa bargo ora kreyentenan hudiu
       Génesis kapítulo 12 versíkulo ta resitá (lesa na bos haltu) for  6. Akseptá otronan manera nan ta, inkluso si nan tin un fe diferente na esun di bo.
       4 te ku 9.                  di beibel, esaki ketu bai ta        Respèt’é, ta su konsiensia. Kada un tin ku ta koherente ku su mes. Abo no ta e úniko
                                   sosodé na Hebreo. Tenach ta         ku tin e bèrdat. Di otro banda, kada un ta obligá na sigui opinionnan di su propio
          E beibel Hebreo.         deskribí e relashon di Dios ku      konsiensia formá.
          E palabra Beibel ta derivá su  pueblo  Israel,  riba  un
       for di e palabra Griego Bib- período di mas o ménos dos     7. Akseptá otronan manera nan ta, maske no semper nan ta asina simpátiko ku bo. Bo
       lion (=papyrus – of ròl di buki) mil aña. E idea/noshon di      sa kuantu hende ta haña bo antipátiko? Pero rèspèt i amor pa otronan tin ku ta sem-
                                   bienestar ta para sentral, es-      per riba di nos simpatia o antipatia. Ademas, no lubidá ku Dios tambe ta stima esnan
          E término seguidamente,            Sigui lesa pag. 15        antipátiko... Hasta nan ta kai bon serka djE.
   26   27   28   29   30   31   32   33