Page 36 - AM201027
P. 36

Djasabra 24 di Oktober 2020
       14                        DI TRINTA DJADUMINGU SIKLO A                                                                                11
                                                                                                Djaluna 26 òktober 2020


         Promé Lektura : Eksodo 22, 20-26
         Salmo                : Salmo 18, 2-4. 47. 51

         Di dos Lektura : 1 Tesalonisensenan 1, 5c-10

         Evangelio            : Mateo 22, 34-40




          Síntesis di e mensahe: e anochi, kuater lágrima, sinku
       pregunta di e doktor di lei akí proseshon…i nuebe promé
       na Hesus den e evangelio di djabièrnè di luna. No. Sti-
       awe riba kua ta e mandamen- ma Dios ta sentra mi bida
       tu mas grandi di lei ta masha den Dios: kiko Dios ta pen-
       oportuno, pues hudiunan sa, kiko Dios ta bisa, kiko
       tabatin sentenar di presepto: Dios ke…I ami mesun kos.
       eksaktamente 365 “negativo”     Kiko Dios ta pidi ami, no
       (ta kuminsá ku un “no…”) i e bisiña!, awor sin ta tuma
       248  “positivo”  (ku  ta muchu tempu!, ya, sin hasi      kuenta. Ta trata, pues, di duna un egoismo i un piká. Ke el a siña nos e mandamentu
       kuminsá ku un “bo mi surdu! I e ta aki, obran-           i duna bo mes, di nenga bo men, firma di pagano pa úniko di karidat ku E tin, man-
       mester…”).                   an, ku esaki ta amor. Stima  mes i sakrifiká bo mes, di sali bida. Si nos ta stima den e era un moneda, e dos karanan
          Henter sosiedat ku tempu Dios ta bandoná ídolonan i   di e ami i pasa pa abo.      dos aspektonan akí, nos lo ku ya nos a splika: amor pa
       mester multipliká nan leinan kombertí nos na e Dios bibu    Yega na por bisa ku hon- por bisa ku san Agustín: Dios i amor pa e próhimo.
       i normanan i tin be sin ne- i berdadero, pa sirbié (di   estidat: “Mi stima bo”. No “Stima i hasi loke bo ke, Kristu promé ku tur kos a sti-
       sesidat. I awe Hesus ta duna dos lektura).               “mi gusta bo”, di kua traduk- Si bo keda ketu, keda ketu ma su Tata, den aseptashon i
       nos e klave pa ta kristian:     Na di dos lugá, stima    shon honrado “mi ta deseá pa amor, si bo pordoná, kumplimentu perfekto di su
       dos mandamentu ku ta redusí otronan ta sentra mi bida den  bo”, “mi mester di bo”, “mi pordoná pa amor; tin e rais boluntat, entregando su bida
       na amor; stima Dios i stima otronan: un aseptashon (nan  tin gana”, etc…ku ta perte- di amor den fondo di bo pa drecha e gloria di Dios
       e próhimo.                   ta manera nan ta), un rèspèt  nesé na e lenguahe zoológi- kurason: di e manera akí trapá pa hendenan i asina
          Puntonan di e idea prin- (nan ta loke nan ta), un tran-  ko i instintivo. Stima otronan únikamente por Sali loke ta paga nos debe, ku tabata
       sipal:                       sigensia (nan ta manera nan  ta kuida biudanan i huér- bon”  (Komentario  na  e mashá haltu.
          Na promé lugá, amor pa por), un toleransia (no duna   fanonan, duna plaka na e Promé Epístola di S. Huan,        I el a stima hendenan, bi-
       Dios no ta konsistí den sinti mas di bo mes), un kompro-  pober, bisti esun ku ta sunú 7).                        rando karni pa salba nos i di
       desmayo di lo divino: e re- miso pa su pan, su hustisia,  (promé lektura).               I pa siña na stima nos e manera akí pordonando nos
       kuerdo spiritual den un ko- su skol, su seguronan, su lib-  Finalmente, tur loke no ta mester mira Kristu, ekspre- pikánan. “No tin otro kousa
       munion, dos emoshon tem- ertat. Obranan i loke no ta     interpretá e mandamentu di shon bibu di e presepto akí
       bloroso, tres avemaria di obranan ta piká, egoismo,      dòbel amor asina ta  un eror, di amor. Ku su propio bida           Sigui lesa pag.12

                                       Risibí komunion den man


          Di tres parti
          No “kohe”, sino “risibí”                                                                                       makutu di pan pa otro: e por
          Disidí ku man òf ku boka                                                                                       parse ku asina e partisipashon
       na ora di risibí no tin trasen-                                                                                   personal ta keda bon ekspresá
       densia eksesivo. Ámbos                                                                                            i alabes e servisialidat frater-
       manera por ta respetuoso i                                                                                        nal pa ku otronan. Pero den e
       ekspresivo.                                                                                                       momento aktual, i siguiendo
          Pero tin un aspekto ku si                                                                                      norma di e Misal, ta mihó su-
       ta bale la pena suprayá:                                                                                          prayá we mediashon eklesial
       “kohe” komunion den man no                                                                                        di e distribushon akí di parti
       ta mesun kos ku “risibié” di                                                                                      di e ministro.
       e ministro. Risibí donnan di                                                                                        Eukaristia no ta un hecho
       Eukaristia, Kurpa i Sanger di                                                                                     meramente personal (kada un
       Kristu, di mannan di e min-                                                                                       kohe) ni  tampoko únikamente
       istro (e presidente òf su                                                                                         un gesto di fraternidat (un
       ayudantenan) ta ekspresá e                                                                                        pas’é pa otro): sino un
       mediashon di Iglesia muchu                                                                                        sakramento di komunion ek-
       mihó. Nos no ta kohe sakra-                                                                                       lesial ku tambe ta inkluí me-
       mentonan nos mes, sino nos ebrante prinsipal.            ual ku nan a skucha ea Pala-  saserdote ta laga e makutu  diashon vertikal pa medio di
       ta risibí nan di i dor i den    Algun rito oriental, man-  bra proklamá pa otro minis-  òf patena con el Pan eu-  su ministronan.
       Iglesia. Komunion no mester era esun armenio òf nestori-  tro, sin nan proklam’é person-  karístiko riba altar i ta bai  Sea kual sea e forma ek-
       kombertí su mes den un ano, te ainda ta konserva  e      almente. Entre nos e norma   sinta, lagando fielnan mes  sterior di e rito, loke di bèr-
       “self-service”, sino un sele- kustumber di ku e presbíter-  aktual pa kon selebrashon ta  tuma esaki. Ta muchu mas  dat ta importá ta su
       brashon ekspresivo no úni- onan ko selebrante “ta risi-  ku nan por òf aserká e altar i  transparente di loke Eu-  finalidat último: ku e kristian
       kamente di e sentido person- bí”,  i no ta “kohe” e Kurpa  kohe ku reverensia e Kurpa  karistia ta ku e mes, ku   ku ta risibí ta drenta den sin-
       al di e don sino tambe di su di Señor for di e masa di al-  di Kristu òf keda den nan si-  yudansa di otro ministro-  tonia  agradesido ku e Don di
       dimenshon komunitario.       tar personalmente.          tio i tuma e Kurpa di Kristu  nan—ta parti komunion. Ta  Kristu, ku ta respondé interi-
          Ta parse ku durante siglo-   Inkluso pa saserdotenan  di e patena ku e selebrante  Kristu ta Esun ku ta duna   ormente, ku fe i  amor, na e
       nan, tantu den Oriente komo tin mas sentido ku ta “risi-  prinsipal—o otro di e ko sel-  nos su Kurpa i Sanger. I e  donashon di Kurpa i Sanger
       den Oksidente, e norma no bí” Eukaristia  di e ministro  ebrantenan—ta sostené        presidente den e selebras-  di Kristu. I ku ta ekspresá ku
       tabata ku ni e ministronan ko prinsipal, manera di Kristu  (IGMR 197).                hon ta su signo visibel, e si-  esaki ta sosodé den e ámbito
       selebrante mes “a kohe” e mes, ekspresando asina mas        E no ta, por tantu, un moda  gno ku ta tuma Su lugá.  di e akshon eklesial, no úni-
       komunion ku nan mannan, klaramente ku Eukaristia,        ekspresivo di realisá e rito    Mesun kos mester bisa    kamente den klave di
       sino ku nan a risibié di e sel- tambe pa nan, ta un Don. Ig-  di komunion esun ku e   di e kustumber di un pasa e  deboshon personal.
   31   32   33   34   35   36   37   38