Page 13 - Lifestyle by Rosier 2019
P. 13








































TL 


he Mont Ventoux which rises to 1912 meters e Mont Ventoux qui culmine à 1912 mètres 

is also called the "Giant of Provence" or the est aussi appelé le « Géant de Provence » ou le 

"Bald Mountain". A mythical mountain, « Mont Chauve ». Montagne mythique, site naturel 

an exceptional natural site classi ed as a d'exception classé « Réserve de Biosphère » par 

"Biosphere Reserve" by UNESCO and a Natura l’U.N.E.S.C.O et site Natura 2000, il a passionné 

2000 site, it has fascinated generations who des générations entières qui ont tour à tour obser- 

have, in turn, observed its unique  ora and fauna, vé sa faune et sa  ore si particulières, ont tenté de 
tried to climb it on foot , on horseback, by bike or le gravir à pieds, à cheval, en vélo ou en véhicule 

motorized vehicle. It is a local pride and a real motorisé. Il est une  erté locale et un véritable dé  

daily challenge for many tourists and sportsmen.
quotidien pour de nombreux touristes et sportifs.




CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES


Stretching over 15,53 miles long and 9,32 miles wide, Mont S'étendant sur une surface de 25 km de long et 15 km 

Ventoux is the highest point in the Vaucluse Mountains and the highest de large, le Mont Ventoux est le point culminant des monts de 
peak in the Vaucluse department. From the summit on a clear day, we Vaucluse et le plus haut sommet du département de Vaucluse. 
discover one of the largest panoramas in Europe, with Mount Viso to Depuis le sommet par temps clair, on découvre un des plus vastes 
the east, which marks the Italian border (behind the Albion plateau panoramas d’Europe, avec à l'est le mont Viso qui balise la frontière 

and the Lure mountain), and to the south the Gorges of the Nesque, italienne (derrière le plateau d'Albion et la montagne de Lure), et 
the Luberon mountains, Sainte-Victoire, and even Notre Dame de la au sud les gorges de la Nesque, les monts du Luberon, la Sainte- 
Garde in Marseille with the Mediterranean Sea in the background. The Victoire, et même Notre-Dame de la Garde à Marseille avec la mer 
RO
north opens a superb panorama to the great Alpine peaks, through Méditerranée en toile de fond. Le nord ouvre un panorama superbe R.P
the Rhone Valley and the Cevennes. At its feet, the plain of Carpentras jusqu'aux grands sommets alpins, en passant par la vallée du IE
and Comtat Venaissin, the vineyards of Côtes du Ventoux, Sault and its Rhône et les Cévennes. A ses pieds, la plaine de Carpentras et du ROS
W.
 elds of lavender, the hill-top villages of the valley of Toulourenc, and Comtat Venaissin, les vignobles de Côtes du Ventoux, Sault et ses WW
the ancient site of Vaison la Romaine. A terroir that smells of truf es, champs de lavande, les villages perchés de la vallée du Toulourenc,  
lavender and wine!
et le site antique de Vaison la Romaine. Un terroir qui sent bon la 
truffe, la lavande et le vin !
11
ge 
The geographical position of this massif, at the crossroads La position géographique de ce massif, au carrefour du pa
of the Alpine world and the Mediterranean world and its contrasting monde alpin et du monde méditerranéen ainsi que son relief 
relief, generate a great variety of climates ranging from heatwave
contrasté, génèrent une grande variété de climats allant de la








   11   12   13   14   15