Page 13 - Lifestyle by Rosier 2016
P. 13
OCHRE, THE LUBERON GOLDEN COSTUME
L’OCRE, COSTUME D’OR DU LUBERON
BL
lue lavender, black truffles, green olive oil, a lavande bleue, la truffe noire, l’huile verte
rosé and red wines, white limestone and ochre des olives, les vins rosés et rouges, la pierre
colors are Luberon ambassadors.
calcaire blanche et les couleurs d’ocres sont les
ambassadeurs du Luberon.
With the sun and the sound of cicadas, this ever so special countryside
of Provence attracts visitors from around the world. Some, who initially Avec le soleil et le chant des cigales, cette campagne de Provence
came for a simple visit or a short stay, end up choosing to establish
themselves for good. They then participate in local life, restore si particulière attire des visiteurs du monde entier. Certains d’entre
eux venus pour une simple visite ou un court séjour choisissent
mansions and farmhouses, and thus help to maintain and enhance this parfois de s’y établir plus durablement. Ils participent alors à la vie
rustic and colorful heritage. It is then that we discover the harmony of locale, restaurent bastides et mas, et contribuent ainsi à maintenir
coated and whitewashed facades, ochre, material subliming colors and
et valoriser ce patrimoine rustique et coloré. C’est alors que l’on
playing with light, haloed from the sky and the vegetation reflections. découvre, l’harmonie des façades enduites et badigeonnées, l’ocre,
Ochre is also imprinted with human history, artistic, artisanal and matière qui sublime les couleurs et joue avec la lumière, auréolée
industrial deserving some detours and anecdotes.
des reflets du ciel et de la végétation. L’ocre est aussi empreinte
d’une histoire humaine, artistique, artisanale et industrielle qui
In the Luberon, the ochre massif ranges from the village of mérite quelques détours et anecdotes.
Goult and Roussillon to those of Rustrel and Gignac, creating islets
of colors, which most poets venture to call “ochres archipelago.“
Dans le Luberon, le massif ocrier se déploie des villages
The word ochre comes from the Greek «ôkhros», from which de Goult et Roussillon jusqu’à ceux de Rustrel et Gignac, créant
the Okhra cultural cooperative get its name, a main meeting point for des îlots de couleurs, que les plus poètes se risquent à nommer
all ochre lovers and from which radiates this iconic heritage. ôkhros is
an indeterminate color ranging from yellow to green. It is astonishing « archipel des ocres ».
Le mot ocre vient du grec « ôkhros », dont la coopérative
that the Greeks have had the intuition of the intimate chemistry of culturelle ôkhra, haut lieu de rencontre de tous les amateurs d’ocre
that color, more than 3000 years ago. 110 million years ago, the land RO
of Provence was under water and green colored sands, by a mineral et d’où rayonne ce patrimoine emblématique, tire elle-même son R.P
nom. ôkhros est une teinte indéterminée variant du vert au jaune. IE
ancestor charged in iron, were deposited on the continental sea floor Il est étonnant que les grecs aient eu l’intuition, il y a plus de 3000 ROS
forming underwater dunes. Then, for a very long period of fifty million W.
years, these sands, pushed up by the African continent, emerged under ans, de la chimie intime de cette couleur. Il y a 110 millions d’année, WW
la terre de Provence était sous la mer et des sables colorés en vert
a hot and tropical climate which turned the greenish material into a par un ancêtre minéral chargé de fer se sont déposés sur le plateau
colorful clay, ranging from yellow to red due to the iron slow oxidation, continental formant des dunes sous-marines. Puis, pendant une 11
giving the Pays d’Apt these picturesque and outstanding landscapes, ge
even exotic. Jean-Marie Triat, a well-known geologist, revealed these période très longue de cinquante millions d’années, ces sables, pa
poussés par le continent africain ont émergé sous un climat chaud
extraordinary phenomena in the last few decades.
et tropical qui a transformé cette matière verdâtre en une argile