Page 148 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
        P. 148
     mine transeundo  spem  se  fefellisse  intellexerunt  neque
        nostros  in  locum  iniquiorem  progredi  pugnandi  causa
         viderunt  atque  ipsos  res  frumentaria  deficere  coepit,
         concilio* convocato, constituerunt optimum esse domum
         suam  quemque  reverti  et,  quorum  in  fines  primum
        Romani  exercitum*  introduxissent,  ad  eos  defendendos
         undique  convenire,  ut  potius  in  suis  quam  in  alienis
         finibus  decertarent  et  domesticis  copiis  rei  frumenta
         riae  uterentur.  (5)  Ad  eam  sententiam,  cum  reliquis
         causis, haec quoque ratio eos deduxit, quod Diviciacum
         atque  Haeduos  finibus  Bellovacorum  adpropinquare
         cognoverant.  His  persuaderi  ut  diutius  morarentur ne
         que suis auxilium ferrent non poterat.
            XI.    (1)  Ea  re  constituta,  secunda  vigilia*  magno
         cum  strepitu  ac  tumulto  castris*  egressi,  nullo  certo
         ordine neque imperio, cum sibi quisque primum itineris
         locum peteret et domum pervenire properaret, fecerunt
         ut  consimilis  fugae  profectio  videretur.  (2)  Hac  re  sta-
         tim  Caesar  per  speculatores*  cognita,  insidias  veritus,
         quod  qua  de  causa  discederent  nondum  perspexerat,
         exercitum  equitatumque*  castris  continuit.  (3)  Prima
         pasar  el  río,  y  que  los  nuestros  no  salían  a  luchar  en  lugar menos  venta
         joso,  y  al  comenzar  a  escasearles  las  provisiones,  convocada  una  asamblea,
         concluyeron  que  lo  mejor  era  volver  cada  cual  a  su  tierra  y  acudir  de
         todas  parte  en  defensa  de  aquellos  cuyas  fronteras  cruzase  primero  el
         ejército  romano,  a  fin  de  luchar  en  su  territorio  con  más  comodidad  que
         en  el  ajeno  y  servirse  del  fruto  de  sus  cosechas.  (5)  Moviólos  a  esta  reso
         lución,  junto  con  otras  causas,  la  noticia  de  que  Diviciaco  y  los  heduos
         se  acercaban  a  las  fronteras  de  los  belovacos.  A  éstos  no  se  les  podía
         persuadir  a  que  demoraran  más  el  acudir  en  auxilio  de  los  suyos.
           XI.   (1)  Tomada  esta  determinación,  saliendo  del  campamento  hacia  la
         media  noche  con  gran  ruido  y  alboroto,  sin  ningún  orden  ni  concierto,
         procurando  cada  cual  adelantar  a  los  otros  y  llegar  a  su  tierra  lo  antes
         posible,  hicieron  que  su  marcha  fuese  semejante  a  una  huida.  (3)  César,
         avisado  al  punto  de  esto  por  los  escuchas,  temiendo  alguna  emboscada,
         porque  aún  no  había  penetrado  el  motivo  de  su  marcha,  retuvo  la  infan
         tería  y  la  caballería  en  el  campamento.  (3)  Al  despuntar  el  día,  habién-
                                  146





