Page 8 - 2017 yearbook
P. 8
www.skis.kr | 09
이사장 인사말 Chairman’s Message
지난 한 해 학교생활의 소중한 추억과 교육성과가 담긴 Year Book이 출간되었습니다. 학생들은 지난 일년 친구들과
즐거웠던 추억을 뒤로하고 새로운 2018년을 준비할 것입니다. 올해로 정든 부키팅기 교정을 떠나가는 졸업생 여러분
졸업을 진심으로 축하합니다. 싱가포르에 있는 우리학교는 동서양의 문화가 교차하고 영어와 중국어를 동시에
사용할 수 있는 언어 환경이라서 학생들이 글로벌 리더의 소양을 키울 수 있는 좋은 위치에 자리하고 있습니다. 또한 동남아시아
허브 국가를 자부하며 끊임없이 국제 환경 변화에 발빠르게 적응하면서 국가 미래를 준비하는 싱가포르를 보면 우리학생도 많은
것을 느낄 수 있습니다. 세계 많은 지식인들은 “21세기는 아시아의 시대”라고 합니다. 아시아(Asia)는 메소포타미아 아시리아
제국의 언어로“해가 뜨는 동쪽 땅”을 의미한다고 합니다.
글로벌 리더는 세계시민의식을 행동으로 실천하는 사람입니다. 세계시민의식은 인권, 민주주의, 정의 등 인류의 보편적인 가치를
존중하며 다양성을 존중하고 타인에 대한 관용과 상호이해 등 지구공동체운명체 시민으로서 권리와 의미를 인식하고 실천하는
것입니다. 학생들은 동서양의 문화와 가치가 공존하는 이 곳 싱가포르에서 글로벌 리더로서 소양을 갖추기 위해 끊임없이 노력해야
합니다.
싱가포르한국국제학교 이사장 우리학교는 한국인의 정체성 가지고 세계와 소통하는 리더로 성장하기 좋은 교육과정과 환경을 갖추고 있습니다. 세계적으로
우수성을 인정받고 있는 한국인선생님들과 세계 여러 국가에서 오신 원어민선생님들이 조화롭게 가르치십니다. 학교의 든든한 힘이
조 재 경
되어주고 있는 한국 대사관과 싱가포르 한인사회는 무엇보다 큰 우리학교의 힘입니다. 이와 같은 좋은 환경에서 배우고 있는 우리
학생들은 앞으로 한국과 동남아시아 발전에 기여하는 인재로 성장할 것으로 기대됩니다.
We are pleased to inform you that this year’s Year Book, filled with precious memories made over the past year at
SKIS as well as the educational achievements made by our students, has been published. While keeping in our hearts
the past year’s memories and achievements, we are preparing for and looking forward to a whole new year in 2018.
While it is sad to see our graduating students whom we have grown so fond of leaving, we are also delighted to see
them embark on a new journey. As the principal and on behalf of all the teachers and the SKIS family, we would like to
sincerely congratulate all students graduating and wish them all the best in their new journey in life.
As our School is located in Singapore, the heart of the where Eastern and Western cultures meet, and where Korean,
English and Chinese can be learnt and applied effectively, we believe that our students are well on their way to
becoming global leaders. As the hub of Southeast Asia, Singapore as a country is constantly swiftly reacting to changes
happening around the world, and we believe that our students, while studying in this very country, will all be able to
learn a lot from this conducive environment our School is located in. Many world educators share a common view
that “[t]he 21stCenturyistheageofAsia”,and,borrowingfromthewordsoftheMesopotamiaAssyrianEmpire,Asiais“[t]
heEasternlandwherethesunrises”.
A global leader is someone who has the mind of a global citizen and whom proceeds to show this through his or her
actions. A global citizen is someone who shows respect towards universal values such as democracy, human rights,
justice and diversity and also someone who is generous and understanding towards others. He or she is someone who
recognizes the basic rights of humanity and what it means to be human and the responsibility that comes with it. As
such, in order to become a global citizen in Singapore where the cultures and values of both the East and West coexist,
students must work hard in making a constant effort.
We have perfected our school curriculum and environment in such a way where we are able to help our students grow
towards the goal of becoming global leaders with the ability to communicate with the world whilst helping them to
maintain their identity as Koreans at the same time. We have an excellent faculty of teachers made up of Koreans and
also teachers from all around the world, all of whom have received worldwide recognitions. With a strong support
from the Embassy of the Republic of Korea in Singapore as well as the Singapore Korean community, we expect our
students to be able to grow and develop into global talents who will and can contribute to the development of both
Korea and Southeast Asia.