Page 219 - 护法情
P. 219
219
无形中心、可播下许多菩提种子,造成人间净
土。
3. 本地化弘法对象
在目前教育政策之下,新一代的佛教徒除
了部分有机会接受小学六年华文教育之外,大
部分只精通马来西亚语。目前之佛教经典书籍
不外是以中文或英文出版。为了下一代的佛教
徒有机会接受佛法,一方面我们固然要鼓励学
习运用华文、华语,另一方面我们必须要未雨
绸缪,出版一些马来西亚文为媒介之佛教书本
刊物。因为人才的缺乏,翻译佛书为一件艰辛
的工作。专业性之翻译人才必项由一个专门翻
译经典的机构聘请来主持这项工作。单靠几位
义务性之工作人员将很难有大作为及好表现。
4.大规模印赠佛书
佛教团体通常出版佛书,免费结缘。可是因经
费有限与不集中,出版量只有几千本。许多佛
教徒爱书如命,没有将所得到之佛书辗转流通,
因此佛书流来流去,永远流不出佛门外,印赠
佛书之效果非常低。我们应当只选择一两种好
书,印它几十万本。因这本书太过普通,我们