Page 18 - Kindergarten 23-24 (004)
P. 18
Kindergarten
Bedingungen / Condiciones
• Voraussetzung für das Zustandekommen eines jeden Angebotes ist, dass
sich die vorgegebene Mindestteilnehmerzahl verbindlich angemeldet hat. • Los cursos solo se realizarán en caso de haberse registrado de forma
Sollte die Teilnehmerzahl während des Kurses unter die Mindestanzahl vinculante un mínimo de participantes. En caso de que el número de
fallen, hält sich die DSM das Recht vor mit 15 Tagen Ankündigungsfrist den participantes se evoluciona inferior al número mínimo durante el curso,
Kurs einzustellen. DSM se reserva el derecho de suspender el curso con un preaviso de 15
• Aus pädagogischen Gründen kann jeweils nur días.
eine begrenzte Teilnehmerzahl aufgenommen werden. Die Anmeldungen • Por razones pedagógicas solo se admite un número máximo de
werden entsprechend der Reihenfolge des Eingangs berücksichtigt. participantes. Las inscripciones se respetan por orden de entrada.
• Anmeldeschluss ist der 30.06.2023 Die Anmeldung gilt verbindlich für das • Plazo de inscripción es hasta 30.06.2023 La inscripción es vinculante
gesamte Schuljahr 2022/23, Abmeldungen sind nur zum 2. Halbjahr hasta finalizar el curso escolar 2020/21. Las bajas se admitirán para el
möglich und müssen per E-Mail bis zum 15.01.2024 eingehen bei dsm- 2º semestre y se deberán enviar por correo electrónico a la
nachmittag@dsmadrid.org. dirección dsm-nachmittag@dsmadrid.org hasta el 15.01.2024 A lo largo
Im Laufe des Monats Juli erhalten Sie eine schriftliche Mitteilung über die del mes de julio recibirán un correo electrónico si su hijo ha
Aufnahme. sido admitido.
• Die Aktivitäten richten sich nach dem Schulkalender: • Las actividades se orientan en el calendario escolar. El comienzo de
• Beginn der Freizeitaktivitäten im 1. Halbjahr ist der 01.10.2023.Die Kurse las AG y cursos del primer semestre es el 01.10.2023, el último día será
enden am 21.06.2024. Sollte ein Kursleiter verhindert sein, werden diese el 21.06.2024. En caso de indisposición de algún profesor, se buscará
Stunden entweder vertreten oder in Absprache mit den Eltern un sustituto o bien se recuperarán las horas en coordinación con los
nachgeholt. Die Preise sind auf das Jahr berechnete Monatspreise; Ferien, padres. Los precios son mensuales y tienen en cuenta las vacaciones,
Feiertage und Brückentage sind bereits berücksichtigt und werden weder festivos y puentes. Estos días no serán ni recuperados ni descontados.
nachgeholt noch erstattet. • Las plazas vacantes que haya a principio del curso se publicarán en el
• Zu Schuljahresbeginn noch freie Plätze werden ab Oktober veröffentlicht und mes de octubre y podrán ser ocupadas a partir de principios de
können ab Anfang November belegt werden. noviembre
• Voraussetzung zur Teilnahme ist, mit den Schulgeldzahlungen auf dem • Un requisito para participar es estar al día con las cuotas escolares.
Laufenden zu sein.
18