Page 112 - Perfect English Grammar: The Indispensable Guide to Excellent Writing and Speaking
P. 112

commander-in-chief             commanders-in-chief            commander-in-chief’s

                                                                              duties
                court-martial                  courts-martial/court-          court-martials
                                               martial’s                      transcript

                father-in-law                  fathers-in-law                 father-in-law’s
                                                                              apartment

                hanger-on                      hangers-on                     hanger-on’s jokes

                man-of-war                     men-of-war                     man-of-war’s guns
                mother-in-law                  mothers-in-law                 mother-in-law’s house

                passer-by                      passers-by                     passer-by’s
                                                                              conversation

                secretary general              secretaries general            secretary          general’s
                                                                              speech

                sister-in-law                  sisters-in-law                 sister-in-law’s car


                    And then there are compounds that look similar to the words preceding, but
               because they contain no nouns, they are simply made plural by adding -s to the

               end.


               ■ ■ ■ forget-me-not: forget-me-nots go-between: go-betweens good-bye:

               ■ ■ ■ good-byes grown-up: grown-ups take-off: take-offs wanna-be: wanna-
                    bes See more about compound nouns in section 8.1.




               8.6.7 COMMON PROBLEMS WITH PLURALS

               Frequently you’ll see family names written as a plural on things like holiday

               greeting cards, mailboxes, or signs showing a house’s street number. Sometimes
               they are written with an apostrophe: The Barrett’s.

                    The argument for apostrophes like that (usually given as a way to justify the

               mistake) is that it means the Barretts’ (house), with house omitted but
               understood.

                    However, this rationalization is weak. What is really happening is that it’s
               just one more place in English where folks are getting the -s for plural confused
   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117