Page 12 - Book Of Enoch Vol. 1 — God In A Nutshell Edition_Flipbook
P. 12
The Book of Enoch — godinanutshell.com
character and style of writing are still apparent. The only parts
that I suspect were written by different authors I have separated
out, as the Book of Methuselah, and the Book of Noah, (chapters
10 & 11).
The translation by Michael Knibb, into English, is very good, and I
have had to do very little to the text in order to change it from a
good translation into clear English. I have added quite a lot of
punctuation and improved the presentation, but I have made only
very minor changes to the text (such as substituting ‘before’ with
‘in front of’ where appropriate. In a few places I have substituted
“sky” for Heaven where it makes the meaning clearer. Where
Enoch says “the face of Heaven” he means the sky but I have left
it unchanged. I only changed Heaven to sky where I was sure that
was the intended meaning. Similarly, I have tried to use Earth with
a capital where I think the meaning is the whole planet and earth,
without a capital, where the meaning may just be the ground –
which Enoch often differentiates himself by referring to “the dry
ground” rather than “the earth”.
Fortunately, Enoch's style was to use a simple vocabulary, and he
assumed no pre-knowledge by the reader. Anything complicated,
he explains at length, with quite a lot of repetition. This has
helped to preserve the book through many translations. There are
a few places, even so, where there are problems. I have marked
these with dots (.....) where some words seem to have been lost.
Fortunately, there are not many of these, and nothing important
appears to be missing.
11