Page 2 - תאטרון 34
P. 2
ספרים חדשים בהוצאת ספרא
קארדניו
מחזהו 'האבוד' של שקספיר -לראשונה בעברית
מאת ויליאם שקספיר
תרגום :אלי מלכא
המחזה קארדניו מבוסס על שני סיפורים מתוך דון קיחוט של סרוונטס,
שהופיע בספרד ב .1604-ב ,1611-נכתב בהשראת סיפורים אלה מחזה
אליזבטני בשם הטרגדיה השנייה של העלמה ,שאבד למשך כמאה
שנה .ב 1727-כתב המחזאי לואיס תיאו ַלד טרגיקומדיה בשם התרמית
הכפולה או האוהבים הנואשים ,והצהיר שביסס אותה על מחזה
שקספירי בשם קארדניו .אך מחזה זה אינו אלא ַה ְמ ָח ָזה של אחד משני
הסיפורים שנלקחו מדון קיחוט .רק בשנת 1994גילה הגרפולוג צ'רלס
המילטון בספרייה הבריטית כתב יד של המחזה האליזבטני הטרגדיה
השנייה ,ולאחר ניתוחו והשוואתו עם כתב היד בצוואתו של שקספיר קבע ,שהמחזה נכתב בידי
שקספיר ,והוא קארדניו ,שהיה מוכר עד אז כ'המחזה השקספירי האבוד'.
מתרגם קארדניו ,אלי מלכא ,כיהן כסמנכ''ל הבימה ומנכ''ל תיאטרון חיפה ,ואחר-כך הוזמן על-ידי
ממשלת צרפת לנהל את ארגון תיאטראות אירופה .מלכא פעיל כבמאי וכמתרגם ,וביים בפינלנד,
הונגריה ,רומניה ואיטליה ,הוא תירגם לעברית מחזות מאנגלית ,איטלקית ,ספרדית וצרפתית
ביניהם נשי טרויה של סארטר.
שלוש גישות לאמנות המשחק
סטניסלבסקי ,צ'כוב וגרוטובסקי – תיאוריות ותרגילים
מאת בלהה פלדמן
ספר זה מציג בהרחבה ,לראשונה בעברית ,את קורותיהם ואת משנותיהם של
שלושה מגדולי הבמאים והתיאורטיקנים של אמנות המשחק במאה ה:20-
קונסטנטין סטניסלבסקי ,מייקל צ'כוב ויז'י גרוטובסקי .הספר פורש מגוון עשיר
של תרגילים מעשיים ,על פי כל אחת מן השיטות ,לשימושם של מורים
ותלמידים.
בלהה פלדמן ) ,(1950-2010בימאית ,מחזאית ומורה למשחק ,לבימוי
ולהוראת התאטרון ,העמידה מאות תלמידים למשחק ,המשחקים ומביימים
על במות התאטרון בארץ ומלמדים משחק בבתי-ספר ,במכללות
ובאוניברסיטאות .תלמידים אלה יעידו על כישוריה כמורה למשחק ,ועל השיטה
שלה ,על קפדנותה ודקדקנותה בהבהרתה ובהנחלתה .עכשיו ,בעזרת הספר הזה ,ניתן יהיה להנחיל את
שיטתה לדורות חדשים של תלמידים.
עורך הספרים :פרופ' שמעון לוי
הספרים יצאו בשיתוף עם אסף\מחזות ,החוג לתיאטרון אונ .תל-אביב