Page 73 - <4D6963726F736F667420576F7264202D20ECE0E7F820FAE9F7E5F0E920F7E9F0E420313220E1E0E5E2E5F1E82032303139>
P. 73

‫תמונה מהסרט סיכרוניזציה בבירקנוואלד‪ ,‬בימוי‪ :‬ריינר יוריאטי‪ ,‬אוסטריה‪1997 ,‬‬

‫בהקשר ההומניזם התרפויטי של פרנקל‪ ,‬יצירתו היא מחזה חינוכי המבקש לחזק‬
‫באמצעות האמנות את צלם האדם אחרי החלשתו במשטר הפשיסטי‬
‫המיליטריסטי‪ ,‬ולהמשיך את מסורת הנאורות שכישלונה תרם לשבר התרבות‬
‫האנושית‪ 21.‬אין עיר גרמנית סמלית יותר לאותו כישלון כמו וויימר‪ ,‬בה עבד‬
‫גתה כבמאי תיאטרון‪ ,‬וממנה יצאה התרבות הגרמנית הנאורה‪ .‬עיר מפורסמת זו‬
‫העניקה לדמוקרטיה הגרמנית הראשונה את שמה ‪ -‬רפובליקת וויימר; עיר‬
‫שלצידה בנו את מחנה הריכוז בוכנוואלד‪ .‬חורבנה הסמלי בידי מלאכים שחורים‪,‬‬
‫והצורך להקימה מחדש בעזרת ״רשימה לבנה״‪ ,‬עומדים ברקע המחזה‬
‫סינכרוניזציה בבירקנוואלד‪ ,‬בו רוחשים עלי עצי הלבנה ברוח ההיסטוריה‬
‫והמטפיסיקה ההודפת אותו ״אנגלוס נובוס״ של פאול קלה ושל וולטר בנימין‪,‬‬

                                              ‫את ״המלאך החדש״‪ ,‬אל עבר העתיד‪22.‬‬

                                          ‫***‬

‫מעשה באישה ששאלה את פרנקל‪ ,‬כיצד יתכן שהוא ״יכול להמשיך עוד לכתוב ספריו‬
‫בגרמנית‪ ,‬השפה של אדולף היטלר?״ שאל פרנקל בחזרה אם במטבחה היא משתמשת‬
‫בסכינים‪ .‬האישה הנהנה‪ ,‬ופרנקל‪ ,‬שהעמיד פני מבוהל ומזועזע‪ ,‬קרא‪ :‬׳איך את יכולה‬
‫להשתמש בסכינים אחרי שכל כך הרבה רוצחים השתמשו בהם כדי לדקור ולרצוח‬
‫את קורבנותיהם?׳״ תשובת פרנקל הניחה את דעתה‪ ,‬והיא ויתרה על התנגדותה‬
‫לכתיבה בגרמנית — על פי פרנקל‪ 23.‬למעשה‪ ,‬סינכרוניזציה בבירקנוואלד הוא בין‬
‫המחזות הראשונים‪ ,‬אם לא הראשון‪ ,‬שנכתב בגרמנית על השואה אחרי השואה‪.‬‬

                           ‫גיליון ‪ 46‬ת י א ט ר ו ן ‪71 ‬‬
   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78