Page 188 - Gramatyka francuska Grevisse ebook bez hasła
P. 188

3   Części


                          mowy


                        faire faillite (zbankrutować) faillir odmienia   •  Impér.  w  liczbie  pojedynczej:  Fris. •  Inne
                        się według modelu finir.             formy  tworzy  się  za  pomocą  odmienianego
                     Faire                                   czasownika faire i formy bezokolicznika frire:
                        Ind.  pr.:  Je  fais,  tu  fais,  il  fait,  nous   Nous faisons frire itd.
                        faisons, vous faites, ils font. • Imparf.: Je   Fuir
                        faisais. • Passé s.: Je fis. • Fut.: Je ferai.   Ind. pr.: Je fuis, tu fuis, il fuit, nous fuyons,
                        • Impér.: Fais, faisons, faites. • Subj. pr.:   vous fuyez, ils fuient. • Imparf.: Je fuyais,
                        Que je fasse. • Subj. imp.: Que je fisse.     nous fuyions. •  Passé  s.:  Je fuis. •  Fut.:
                        • Part. pr.: Faisant. • Part. pas.: Fait, faite.  Je  fuirai.  •  Impér.:  Fuis,  fuyons,  fuyez.
                     Falloir                                 • Subj. pr.: Que je fuie, que tu fuies, qu’il
                        Czas. nieosobowy. Ind. pr.: Il faut. • Imparf.:   fuie, que nous fuyions, que vous fuyiez,
                        Il  fallait.  •  Passé  s.:  Il  fallut.•  Fut.:  Il   qu’ils fuient. • Subj. imp. (rzadki): Que je
                        faudra.  •  Subj.  pr.:  Qu’il  faille.  •  Subj.   fuisse. • Part. pr.: Fuyant. • Part. pas.: Fui,
                        imp.: Qu’il fallût. • Part. pas.: Fallu (brak   fuie.
                        rodzaju żeńskiego i liczby mnogiej).
                     Feindre                              Geindre
                        Jak craindre.                        Jak craindre.
                     Fendre                               Gésir
                        Jak rendre.                          (=  être  couché  –  leżeć).  •  Występuje
                     Férir                                   wyłącznie w présent: Je gis, tu gis, il gît (ci-
                        (=  frapper  –  uderzać)  •  Występuje  wyłą-  gît), nous gisons, vous gisez, ils gisent.
                        cznie  w  bezokoliczniku  w  wyrażeniu  sans   • w imparfait: Je gisais, itp. • w participe
                        coup  férir  (bez  trudu)  i  w  participe   présent: Gisant.
                        passé:  férue,  używanym  jako  przymiotnik    Haïr
                        w  znaczeniu  dosłownym:  qui  est  blessé,   Ind.  pr.:  Je  hais,  tu  hais,  il  hait,  nous
                        frappé de qqch. (ktoś jest zraniony, uderzony   haïssons,  vous  haïssez,  ils  haïssent.
                        czymś) i przenośnym: qui est épris de  (ktoś   • Imparf.: Je haïssais. • Passé s. (rzadki):
                        jest pochłonięty czymś, zakochany w kimś).  Je  haïs,  nous  haïmes,  vous  haïtes,  ils
                     Fleurir                                 haïrent.  •  Futur:  Je  haïrai.  •  Impér.:
                        W  znaczeniu  dosłownym  odmienia  się  regu-  Haïs, haïssons, haïssez. • Subj. pr.: Que
                        larnie  według  modelu  finir.  •  W  znaczeniu   je  haïsse.  •  Subj.  imp.  (rzadki):  Que  je
                        przenośnym prospérer (kwitnąć, rozwijać się,   haïsse, que tu haïsses, qu’il haït. • Part.
                        mieć się dobrze), ma często formę florissait   pr.: Haïssant. • Part. pas.: Haï, haïe.
                        w imparfait;  participe  présent  ma  niemal   Inclure
                        zawsze formę florissant. Przymiotnik odczaso-  Jak  conclure,  oprócz  participe  passé:
                        wnikowy ma zawsze formę florissant (§ 334).
                     Fondre                                  inclus,  incluse,  poprzedzonego  najczęściej
                        Jak rendre.                          przedrostkiem -ci.
                     Forfaire                             Induire
                        Obecnie występuje wyłącznie w bezokoliczniku   Jak conduire.
                        i w czasach złożonych: J’ai forfait à l’hon‑   Inscrire
                        neur (Popełniłem niechonorowy czyn.) itd.  Jak écrire.
                     Frire                                Instruire
                        Występuje wyłącznie w bezokoliczniku, w licz-  Jak conduire.
                        bie pojedynczej présent: Je fris, tu fris, il   Interdire
                        frit. • w part. pas: Frit, frite. • i w czasach   Jak dire, oprócz drugiej osoby liczby mnogiej
                        złożonych:  J’ai frit, j’avais frit, itp.  •  Fut.  présent  i  impératif,  w  której  występuje
                        (rzadki):  Je  frirai.  •  Cond.  pr.:  Je  frirais.     forma: interdisez.

                188
   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193