Page 74 - Va Bene 7 podręcznik nauka zdalna
P. 74
la coniugazione dei verbi in italiano
TABELE ODMIAN CZASOWNIKÓW
LA CONIUGAZIONE DEI VERbI IN ITALIANO
Poniższe tabele przedstawiają odmianę włoskich czasowników. Aby ułatwić zapamiętanie form, czasowniki regu-
larne zostały podzielone według typów koniugacyjnych w czasie teraźniejszym. Czasowniki nieregularne zostały
podane w kolejności alfabetycznej.
Obok każdego czasownika dodatkowo podana została forma participio passato.
Czasowniki posiłkowe
Niektóre z czasowników mogą tworzyć czas passato prossimo za pomocą dwóch czasowników posiłkowych
avere i essere. W niektórych przypadkach dobór czasownika posiłkowego zależy od tego, czy po czasowniku
głównym pojawia się bezpośrednio jakiś element, który nazywa się dopełnienie bliższe, np.
ha cominciato = zaczął; il professore ha cominciato la lezione.
è cominciato = zaczął się; il film è cominciato.
ho vissuto un brutto periodo – ‘vivere’ jako czasownik z dopełnieniem bliższym (kogo?, co?)
sono vissuto molti anni a Parigi – ‘vivere’ jako czasownik bez dopełnienia bliższego (kogo?, co?).
Informacje o akcencie
W formach bezokoliczników czasowników włoskich, jak i w ich odmianie w czasie teraźniejszym, akcent pada za-
zwyczaj na przedostatnią sylabę z wyjątkiem 3. osoby liczby mnogiej czasu teraźniejszego regularnie akcentowanej
na trzeciej sylabie od końca (parlano, chiamano, temono, sentono, finiscono itd.). Jednakże wiele czasowników
akcentuje się na trzecią sylabę od końca w bezokoliczniku lub w pierwszej, drugiej i trzeciej osobie liczby pojedyn-
czej (io, tu, lui/lei/Lei), a w trzeciej osobie liczby mnogiej (loro) akcentowana jest czwarta sylaba od końca. W trak-
cie nauki te przesunięcia akcentu mogą powodować problemy z zapamiętaniem jego właściwego położenia, dlatego
też w poniższych tabelach zostały podkreślone sylaby akcentowane czasowników, w których akcentowana jest trzecia
lub czwarta sylaba od końca. Brak podkreślenia oznacza, że w danej formie akcent pada na drugą sylabę od końca.
CZASOWNIKI REGULARNE
VERbI REGOLARI
cOniugaziOne in -aRe
PARLARE – mówić, rozmawiać Cz.p. : avere P.p. : parlato
2
1
Persona PRESENTE PASSATO PROSSIMO
io parlo ho parlato
tu parli hai parlato
lui / lei / Lei parla ha parlato
noi parliamo abbiamo parlato
voi parlate avete parlato
loro parlano hanno parlato
Według tego schematu odmieniają się również:
AbbRACCIARE – ściskać, ALZARE – podnosić bALLARE – tańczyć
obejmować Cz.p.: avere P.p.: alzato Cz.p.: avere P.p.: ballato
Cz.p.: avere P.p.: abbracciato
AMARE – kochać bUTTARE VIA – wyrzucać
ACCETTARE – akceptować Cz.p.: avere P.p.: amato Cz.p.: avere P.p.: buttato via
Cz.p.: avere P.p.: accettato
APPARECCHIARE – nakrywać do CAMMINARE – chodzić
ADORARE – uwielbiać stołu Cz.p.: avere P.p.: camminato
Cz.p.: avere P.p.: adorato Cz.p.: avere P.p.: apparecchiato
CANTARE – śpiewać
AIUTARE – pomagać ASCOLTARE – słuchać Cz.p.: avere P.p.: cantato
Cz.p.: avere P.p.: aiutato Cz.p.: avere P.p.: ascoltato
1 Czasownik posiłkowy
73 2 Participio passato