Page 49 - Тахианаас хүнсний хордлого үүсгэгч CAMPYLOBACTER SPP.-ийг илрүүлсэн судалгааны дүн
P. 49

[ШИНЖЛЭХ УХААНЫ МАГИСТРЫН ЗЭРЭГ ГОРИЛСОН БҮТЭЭЛ]  Товчилсон
                 [ШИНЖЛЭХ УХААНЫ МАГИСТРЫН ЗЭРЭГ ГОРИЛСОН БҮТЭЭЛ]                Дүгнэлт
                                                                                   үгс

                                     Товчилсон үгсийн тайлбар

             1.  STs- sequence type==>Хромосомын генийн дараалал
                                             PEFERENCES
             2.  Isolate==> илэрц
             3  Batnasan.Yo . Result of Isolation of Salmonella spp. from mutton.  State Central
             3.  Sample==>сорьц, дээж
                Veterinary Laboratory. “State central veterinary laboratory - prooceeding.”  by SCVL.
             4.  multi-locus sequence typing (MLST) ==>Олон төвт генийн дарааллыг шинжлэх аргачлал
                2013 (7), page.126-128
             5.  Clone complex==> клонийн цогцолбор (зарим тохиолдолд clone complex гээд шууд явсан
                1.  Lhavgasuren.S Veterinary sanitation and hygiene 2015. Page – 268, 257, 258, 260,
                байгаа)
                   262
             6.  colonization==> халдварлалт
             7.  Shedding==>бактерийн тохиолдол
                2.  Lhavgasuren.S and Erdenetsogt.N Method of food pathogenic bacteria by PCR 2007.
             8.  Flock==>шувуун сүрэг
                   Page num bber 87
             9.  Plot==>туршилтын дээж авсан цэгүүд
                3.  Food  microbiology.  General  guidelines  for  the detection of heat-resistant
             10. genotype==> генийн төрөл зүйл
                   Campylobacter MNS ISO 10272: 1999 Agency for Standardization and Metrology
             11. Multiplex PCR – Мультиплекс ПГУ
                4.   Tserenpuntsag.  Sh and Burenjargal.S  Veterinary sanitation and hygiene page
             12. NA – наладикс хүчил
                   number 23
             13. OF – Офлоксацин
                5.     E. Anir, Barkhas. Ch and  Baynmunkh.A,  Tserendulam.B  and  Tuvshintugs. B
             14. Cl – Ципроплаксацин
                   Mongolian Molecular Biology Vocabulary of the English term " 2009. Page 96-102
             15. NX- Норфлоксацин
                6.  Я. Номхон , П. Болормаа “ Veterinary of instruction medicine’ 2009 page-123
             16. TC – Тетрациклин
             17. GyrA genе -Жэроэ ген   Клиника,  вопросы  патогенеза  и  этиотропной  терации
                7.  A.В.Горелов.
             18. E.test – Е.тест /антибиотикийн тест/
                   кампилобактериоза у детей. Автореф. дисс. канд. мед наук М.1989
                8.  Achtman,  M.,K.
             19. ND-Өгөгдөл байхгүй   Zurth, G. Morelli, G. Torrea,  A. Guiyoule, and  E. Carniel.  1999.
                   Yersinia  pestis,  the cause  of  plague, is  a recently emerged clone  of  Yersinia
                   pseudotuberculosis. Proc. Natl. Acad. Sci. USA 96: 14043 – 14048

                9.  Allos  BM.  Association between  Campylobacter  infection and Guillain-Barré
                   syndrome. J Infect Dis. 1997;176:S125–8.

                10. Allos. BM., Campylobacter jejuni infections: update on emerging issues and trends.

                   ClinInfec Dis. 2001, V.32, p.1201-1206.

                11. Butzler, J-P., Campylobacter, from obscurity to celebrity. Clin. Microbiol. Infect., 2004,
                   V.10, p.868-8766
                12. Campylobacter jejuni and campylobacter coli, OIE terrestrial manual. 2008, p.1185-
                   1191.
                13. Coker. AO and et all. Human campylobacteriosis in developing countries. Emerging
                   Infectious Disease. 2002, 8, p.237-244.

                14. Dingle  KE, Colles FM,  Ure R,  Wagenaar  J, Duim B,  Bolton FJ,  et  al. Molecular
                   characterisation of Campylobacter jejuni clones: a rational basis for epidemiological
                   investigations. Emerg Infect Dis. 2002;8:949–955.

                                                                                        56
                                                                                         49
   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54