Page 61 - Наше дело правое
P. 61
которой висел небольшой плоский медальон. Бросила блеснувший
медальон на стол, он глухо стукнулся об отполированную столешницу.
— Что это? — удивленно спросил Элджернон.
— Яд, — без всякого выражения, как механическая кукла, ответила
девушка. — Внутри медальона — яд. Чтобы вас отравить. Мне так
приказал Темный Властелин. Правда. Но я не буду. Не хочу. Можно, я
теперь пойду?
— Куда? — удивленно спросила Клара, даже не глядя на медальон.
— Обратно. В Империю. Я на самом деле бежала оттуда не сама, мне
приказали.
— А… — недоуменно проговорила Мария-Роза, — как же насчет того,
чтобы покушать? И чай? Варенье — пальчики оближешь. И сушки тоже…
— Варенье! — издевательски выкрикнул, вскакивая с кресла,
Леобальд. — Варенье! Сушки! Вы, словно дети, играете в какие-то свои
игры, и не умерли вы до сих пор, наверное, только потому, что вам безумно
везет! Она же хотела подсыпать вам яду, а вы ее — кормить. И поить чаем.
Элджернон тоже встал.
— Сударь Леобальд, — холодно произнес он. — Это наш дом. Здесь
мы решаем, кому предлагать чай. И кому оставаться, а кому уходить. Не
кажется ли вам, что наш разговор закончен? И что вам стоит вернуться
туда, откуда вы прибыли?
— Так вы меня выгоняете? — задохнулся гость от возмущения. —
Меня, борца со Злом, победителя Тьмы, вашего союзника, выгоняете, а она
остается… Эта девчонка…
— Жанна, — вдруг сказала девушка.
— Что? — переспросил Леобальд.
— Меня так зовут — Жанна.
День выдался щедрым на гостей. Прошла лишь пара часов с тех пор,
как Леобальд Таммер покинул дом Доннерветтеров, невнятно бормоча что-
то себе под нос про чудаков и глупцов, и Клара собиралась подавать второй
завтрак. Снежно-белые тарелки ровной стопкой встали на краю стола.
Рядом с тарелками выстроилась шеренга чашек, за ними вытянулась
вереница бокалов на высоких тонких ножках, с виду таких ломких, что и
взять-то страшно.
— Мария-Роза, давай побыстрее, — весело крикнула Клара. — Что,
масло найти не можешь?
— Не могу, мам, — виновато отозвалась Мария-Роза. — Где ж оно
спряталось-то?