Page 8 - Casados o Cansados
P. 8

Capítulo 2


                                   LA ÉPOCA DE LA ADOLESCENCIA


                               La persona desde que nace hasta que envejece va cambiando de
                        estados,  al  principio  es  un  feto,  después  es  un  bebé,  niño,  joven,
                        adolescente,  adulto,    viejo  y  anciano.  En  español  los  calificativos  no
                        contienen  ningún  mensaje  pero  en  hebreo  podemos  observar  la
                        profundidad en ellos.

                        ·  רבוע: “uvár” (feto) proviene de la palabra ovér que significa pasar de
                            un                                                            lugar a otro, ya que el feto
                            pasa del otro mundo a este mundo.
                        ·  קונית:  “tinok”  (bebé)  proviene  de  la  palabra  yanék  que  significa
                            amamantarse y también porque tinok son las letras ןוקית         (reparar), ya
                            que cada uno vino a este mundo para reparar algo.
                        ·  דלי:  “yeled”  (niño)  se  escribe  así  porque  está  compuesto  por  las
                            letras  דיל  que significa al lado o cerca de, ya que siempre sienten la
                            necesidad de estar al lado de sus padres y cerca de alguien que les
                            transmita seguridad.
                        ·  רענ: “naar” (adolescente) proviene de la palabra  רענל que significa
                            sacudir, ya que en esa edad los educadores les hablan y los corrigen
                            llamándoles  la  atención,  y  al  final  el  adolescente  se  sacude  de
                            encima todas aquellas palabras y sigue con su cómoda “vida” .

                        ·  רוחב:  “bajúr”  (joven)  se  llama  así  porque  proviene  de  la  palabra
                              רוחבלlivjór  que  significa  elegir  ya  que  en  esa  edad  el  joven  debe
                            elegir su camino en la vida, su carrera  y especialmente su pareja.
                        ·  רגובמ: “mebugár” (adulto) se llama así porque viene de la palabra
                             רבגתהל lehitgavér que significa sobreponerse ya que en esa  etapa
                            uno debe de sobreponerse a todos los problemas de la vida.
                        ·  ןקז: “zakén”(viejo) se llama así porque viene de la palabra  ןקז zakán
                            que  significa  barba  ya  que  en  su  color  de  barba  se  nota  su  edad
                            avanzada.
                        ·  הביש: “sevá” (anciano) no es" porque ya se va” sino que proviene

                            de la palabra  הביש shibá que significa regresar ya que después de
                            120 regresará al mundo del que vino.
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13