Page 49 - E-Book
P. 49
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
َ
2- رَتْبأ “ TERPUTUS”
Keterangan:
َ
ْ
As-Sabuni menjelaskan bahawa al-Abtar ( رَتْبلأا ) ialah terputus daripada setiap kebaikan, diambil daripada kata al-Bitru ( رْتِبلا ) yakni al-
ْ ْ
qat’u ( عطَقلا ) yakni putus. Dikatakan :
ا رْتِب َ ء ْ يَّشلا ت ْ رَتَب
Ertinya:
“ Aku telah memutuskannya.”
ْ
Pedang dikenali juga sebagai al-batir ( رِتاَبلا ) kerana ia merupakan alat pemotong. Begitu juga dikatakan kepada seorang yang tidak
mempunyai keturunan sebagai abtar, kerana dia memutuskan nasabnya. Seterusnya, kata ini digunakan untuk seorang yang tidak ada
jasa yang dikenang atau sebutan peribadi yang baik. Ini bererti, sesiapa yang memusuhi kebenaran yang dibawa oleh para rasul-Nya dan
orang yang mengikutinya, maka para penentang selalu dalam celaan orang yang beriman. Contohnya, Fir’aun yang menentang Nabi Musa
AS dan Abu Lahab serta teman-temannya yang menentang Nabi Muhammad SAW.
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (ر ت ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
Bil Erti No. Surah No. Ayat Perkataan di dalam al-Quran
َ
1 Terputus 108 3 و ه َكَئِناَش َّن ِ إ رَتْب ْ لْا
َ
ϰϬ
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
َ
3- دَبأ “SELAMA-LAMANYA”
48
Keterangan :
Menurut al-Raghib, al-abadu ialah ungkapan tentang lamanya zaman yang terbentang yang tidak dapat dibahagi-bahagikan sebagaimana
zaman menempatinya. Al-Razi menjelaskan bahawa al-Abadu ialah al-Dahr (رهدلا ) iaitu masa. Ia berfungsi sebagai keterangan waktu
(zarfuz zaman) untuk menjelaskan waktu akan datang (mustaqbal) yang berfungsi menetapkan (al-Ithbat) atau meniadakan (al-Nafyu) yang
menunjukkan terus menerus kelangsungannya (al-Istimrar) [Mu’jam al-Wasit, 1:2].
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (د ب ء)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
Bil Erti No.Surah & ayat Perkataan di dalam al-Quran
َّ
َ
َ
1 Selama-lamanya 2:95 ه ْ وَّن َ مَتَي ْ نَلو اًدَبأ َنيِمِلاظلاِب ٌ ميِلَع َّ �و ْ مهيِدْيأ ْ ت َ مَّدَق ا َ مِب
َ
َ ِ
َ
َ
2 Selama-lamanya 4:57 اهيِف َنيِدِلاَخ اًد َبأ ٌة َ رَّهَط م ٌجاو ْ زأ اهيِف ْ م هَل
َ
َ
َ
َ
َ
3 Selama-lamanya 4:122 اهيِف َنيِدِلاَخ اًدَبأ ليِق ِ َّ � َنِم قَدْصأ ْ ن َ مو اًّقَ ح ِ َّ � َدْعو
َ
َ
َ
َٰ
َ
4 Selama-lamanya 4:169 اهيِف َنيِدِلاَخ اًدَبأ ا ريِسَي ِ َّ � ىَلَع َكِلَذ َناَكو
َ
َ
َ
5 Selama-lamanya 5:24 اهَل خْدَن ْ نَل اَّنإ اًدَبأ اهيِف او ماَد ا َ م
ِ
َ
َ
َ
6 Selama-lamanya 5:119 اهيِف َنيِدِلاَخ اًدَبأ هْنَع او ض َ رو ْ م هْنَع َّ � ي ِ ض َ ر
َ
َ
َ
ϰϭ