Page 54 - E-Book
P. 54

َ
                      6-

                     Keterangan  :
                     Al-Abras ialah orang  yang terkena penyakit sopak iaitu warna putih yang terdapat pada kulitnya. Ia pernah dianggap sebagai petanda sial
                     [al-Maraghi, 3:154]. Ibnu Manzur menjelaskan bahawa penyakit sopak ini berwarna putih yang ada pada jasad pesakit. Dikatakan    َ ص َ رَب–
                                                                       َ
                     ا ص ْ رَب dan kata muannathnya ialah    ٌءا َ ص ْ رَب dan  ٌ ص َ رْبأ ٌل ج َ ر yakni seorang lelaki yang pada kulitnya terdapat tompok putih. Kata jamak bagi
                        ص َ رْبلأا ialah  ٌ ص ْ ر ب. Antara mukjizat Nabi Isa AS ialah mengubati dan merawati penyakit ini [lihat : Ali ‘Imran : 49 dan al-Maidah: 110]

                     Kata Dasar dan Turutannya :
                     Kata dasar daripada tiga huruf : (ص ر ب)
                      Pecahan dan Statistik Pengulangan:
                                                                                         Perkataan di dalam al-Quran
                                                                           No.Ayat
                                                           No.Surah
                                 Erti
                      Bil.
                                 Seorang yang
                                                                                            َ
                                                                                           َه َ مْك ْ لأا  ئ ِ رْبأو  َ ص َ رْب ْ لْا َ و   ِ َّ � نذإِب  َٰ ىَت ْ و َ ملا يِيْحأو
                                 berpenyakit sopak
                                                           3
                                                                           49
                      1   َ       ص َ رْبأ                “ SEORANG BERPENYAKIT SOPAK”              َ   َ     ِ ِ ْ   ْ       َ
                                 Seorang yang
                                                                                                        َ
                                                                                            َ
                                                                                                             ْ
                      2          berpenyakit sopak         5               110             َه َ مْك ْ لأا  ئ ِ رْب تو  َ ص َ رْب ْ لْا َ و يِنذإِب
                                                                                                   َ
                                                                                                              ِ

                      Bilangan perkataan berbeza                                                                                : 1
                      Jumlah perkataan keseluruhan                                                                              : 2

                               َ
                                                          “LARI”
                      7-
                      7-        َقَبأ   َ َ   َقَبأ   “LARI”
                                 َقَبأ
                                                      “LARI”
                      7-


                     Keterangan  :
                     Keterangan  :
                     Keterangan  :

                     Kata ini dimuatkan sekali sahaja dan diabadikan oleh Allah SWT secara khusus mengenai kisah Nabi Yunus AS sebagai seorang Nabi yang
                     Kata ini dimuatkan sekali sahaja dan diabadikan oleh Allah SWT secara khusus mengenai kisah Nabi Yunus AS sebagai seorang Nabi yang
                     Kata ini dimuatkan sekali sahaja dan diabadikan oleh Allah SWT secara khusus mengenai kisah Nabi Yunus AS sebagai seorang Nabi yang
                     lari ke kapal yang penuh dengan muatan. Al-Maraghi menjelaskan bahawa al-Ibqu (قــبلإا ) makna asalnya ialah keupayaan melarikan diri
                     lari ke kapal yang penuh dengan muatan. Al-Maraghi menjelaskan bahawa al-Ibqu (قــبلإا ) makna asalnya ialah keupayaan melarikan diri
                     lari ke kapal yang penuh dengan muatan. Al-Maraghi menjelaskan bahawa al-Ibqu (قــبلإا ) makna asalnya ialah keupayaan melarikan diri
                     yang dilakukan oleh seorang hamba sahaya dari tuannya.
                     yang dilakukan oleh seorang hamba sahaya dari tuannya.

                     yang dilakukan oleh seorang hamba sahaya dari tuannya.
                     Perkataan ini di dalam al-Quran lebih menjurus kepada perlakuan Nabi Yunus AS melarikan diri dari kampung halamannya tanpa izin
                     Perkataan ini di dalam al-Quran lebih menjurus kepada perlakuan Nabi Yunus AS melarikan diri dari kampung halamannya tanpa izin
                     ϰϱ
                     Perkataan ini di dalam al-Quran lebih menjurus kepada perlakuan Nabi Yunus AS melarikan diri dari kampung halamannya tanpa izin
                     Tuhannya, ertinya Nabi Yunus pergi meninggalkan kewajipan daripada Tuhannya. Menurut al-Sabuni, oleh sebab kapal penuh dengan
                     Tuhannya, ertinya Nabi Yunus pergi meninggalkan kewajipan daripada Tuhannya. Menurut al-Sabuni, oleh sebab kapal penuh dengan

                     Tuhannya, ertinya Nabi Yunus pergi meninggalkan kewajipan daripada Tuhannya. Menurut al-Sabuni, oleh sebab kapal penuh dengan
                     muatan, maka diadakan undi. Hal ini dilakukan untuk mengurangkan jumlah penumpang agar kapal tidak tenggelam. Lalu, Nabi Yunus AS
                     muatan, maka diadakan undi. Hal ini dilakukan untuk mengurangkan jumlah penumpang agar kapal tidak tenggelam. Lalu, Nabi Yunus AS
                     termasuk orang yang ikut dalam undian itu. Baginda kalah dalam undian, lalu dilemparkan ke dalam laut.
                     termasuk orang yang ikut dalam undian itu. Baginda kalah dalam undian, lalu dilemparkan ke dalam laut.
                     muatan, maka diadakan undi. Hal ini dilakukan untuk mengurangkan jumlah penumpang agar kapal tidak tenggelam. Lalu, Nabi Yunus AS
                     termasuk orang yang ikut dalam undian itu. Baginda kalah dalam undian, lalu dilemparkan ke dalam laut.
                      Kata Dasar dan Turutannya :
                      Kata Dasar dan Turutannya :
                     Kata dasar daripada tiga huruf : (ق ب ء)
                     Kata dasar daripada tiga huruf : (ق ب ء)
                      Kata Dasar dan Turutannya :
                     Kata dasar daripada tiga huruf : (ق ب ء)
                      Pecahan dan Statistik Pengulangan:
                      Pecahan dan Statistik Pengulangan:
                      Bil.      Erti                   No.Surah     No.Ayat     Perkataan di dalam al-Quran
                                                                                Perkataan di dalam al-Quran
                                                                    No.Ayat
                                                       No.Surah
                                Erti
                      Bil.
                      Pecahan dan Statistik Pengulangan:
                                                                                            ْ ْ ْ ْ
                                                                                         ْ
                                                                                         ْ ملا  ِكل فلا ىَ
                                                                                  ْ ذ ِ إ   َقَبأ   ِ نو حْش َ ملا  ِكل فلا ىَل ِ إ  ل ِ إ
                      1  1      Dia melarikan diri     37   No.Surah       No.Ayat  َ َ َ  Perkataan di dalam al-Quran
                                                                    140
                                Dia melarikan diri
                                                                    140
                                                                                  ْ ذ ِ إ  قَبأ   ِ نو حْش َ
                                                       37
                      Bil.
                                  Erti

                                                                                                      ْ ْ
                                                                                            َ
                                                                                                   ْ
                      1           Dia melarikan diri       37              140          ْ   ذإ   َقَبأ  نو حْش َ ملا  ِكل فلا ىَلإ
                                                                                             ِ
                                                                                                          ِ
                                                                                         ِ
                      Bilangan perkataan berbeza
                                                                                                                   : 1
                        Bilangan perkataan berbeza                                                                 : 1
                      Jumlah perkataan keseluruhan                                                                 : 1
                      Jumlah perkataan keseluruhan
                                                                                                                   : 1
                            Bilangan perkataan berbeza                                                                          : 1
                      8-
                                                          “BERKELOMPOK”
                                  لي   باَبأ
                      Jumlah perkataan keseluruhan
                                 َ
                         8-      لي  باَبأ   َ        “BERKELOMPOK”                                                             : 1


                     Keterangan  :
                    Keterangan  :
                    Mujahid mengatakan bahawa Ababil ertinya beriring-iringan dan berkelompok. Ibnu al-Yazidi menjelaskan bahawa ababil ialah kumpulan
                     Mujahid mengatakan bahawa Ababil ertinya beriring-iringan dan berkelompok. Ibnu al-Yazidi menjelaskan bahawa ababil ialah kumpulan


                    yang terdiri secara terpisah-pisah. Orang Arab berkata:
                     yang terdiri secara terpisah-pisah. Orang Arab berkata:

                                        ْ
                      ٍةَيحاَن  ل   ل   َ      لْيَخلا ِتءاج
                     ϰϲ  ِ ك نِم ا   ر َ م   ز َليِباَبأ
                                           ْ َ َ
                     ϰϲ  ِ
                                       َ
                       ٍةَي ِ حاَن  ِ ك نِم ا   ر َ م   ز َليِباَبأ

                                           لْيَخلا ِتءا َج
                                               َ                                                                                                                 53

                    Ertinya:
                     Ertinya:
                    “Kuda itu telah datang secara berkelompok dari setiap penjuru.”
                     ϰϲ
                       “Kuda itu telah datang secara berkelompok dari setiap penjuru.”

                        Kata Dasar dan Turutannya :
                    Kata dasar daripada tiga huruf : (ل ب ء)
                     Kata Dasar dan Turutannya :
                     Kata dasar daripada tiga huruf : (ل ب ء)
                     Pecahan dan Statistik Pengulangan:
                               Erti
                      Bil
                      Pecahan dan Statistik Pengulangan:            No.Surah     No.Ayat     Perkataan di dalam al-Qur’an
                                                                                                             َ
                                                                                                        َ
                                                                                             ا   رْيَط مهْيَ
                      1        Yang banyak / berbondong-bondong     105   No.Surah       No.Ayat  ْ ِ لَع َلَس ْ رأو   َلي   باَبأ
                                                                                 3
                                                                                                         َ
                                                                                                      Perkataan di dalam al-Qur’an
                      Bil
                                Erti

                                                                                                                  َ
                                                                                                                        َ
                      1         Yang banyak / berbondong-bondong          105            3            ا   رْيَط  ْ مهْيَلَع َلَس ْ رأو   َلي  باَبأ
                                                                                                                   َ
                                                                                                           ِ
                        Bilangan perkataan berbeza                                                                  : 1
                      Jumlah perkataan keseluruhan                                                                  : 1
                        Bilangan perkataan berbeza                                                                             : 1
                      Jumlah perkataan keseluruhan                                                                             : 1






                    ϰϳ

                     ϰϳ
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59