Page 22 - Konferensiya to'plami - 1 (ASR)
P. 22

«TA’LIM SIFATINI OSHIRISHDA TILSHUNOSLIK, XORIJIY
                                            TIL VA ADABIYOTINI O‘QITISHNING ZAMONAVIY
                                              METODIK YONDASHUVLARI: MUAMMOLAR,
                                                    IMKONIYATLAR VA YECHIMLAR»

                         A COMPARATIVE ANALYSIS OF THIRD-PERSON PRONOUN

                      DEPLOYMENT IN THE TWO DISTINCT LANGUAGES: UZBEK AND
                                                          ENGLISH

            Author: Azizova Durdona Avazbek qizi
                                                          1
            Affiliation:  Senior  Lecturer  at  the  Department  of  Foreign  Languages,  Nordic
            International University
                                        1
            DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.15166589


            ABSTRACT

            This  thesis  examines  the  application  of  third-person  pronouns  in  two  distinct  languages:
            English  and  Uzbek.  The  assessment  centers  on  significant  aspects  such  as  gender
            differentiation, levels of formality, possessive forms, reflexive pronouns, and instances where
            pronouns are omitted in both languages. In English, third-person pronouns are specific to
            gender,  featuring  distinct  forms  for  masculine,  feminine,  and  neutral  subjects,  while  a
            noticeable distinction between formal and informal address is conveyed through titles rather
            than pronouns. Conversely, Uzbek employs a neutral third-person pronoun that does not
            differentiate by gender, with formality articulated through particular honorifics and plural
            constructions.  Moreover,  the  agglutinative  nature  of  Uzbek  permits  the  omission  of
            pronouns when the subject is implied through verb conjugation, a feature absent in English.
            This  paper  underscores  how  these  variations  mirror  the  grammatical  frameworks  and
            cultural practices of each language, offering insights into the ways language influences social
            interactions and communication. These linguistic traits not only shape daily conversations
            but also have repercussions on literature, media, and education, illuminating the profound
            links between language, identity, and societal values. Grasping these subtleties is crucial for
            language learners and educators, as it cultivates a deeper understanding of the complexities
            of communication and promotes more effective cross-cultural exchanges.



                   The investigation of language offers crucial insights into the complexities of
            human  interaction  and  the  cultural  contexts  that  shape  it.  This  paper  provides  a
            comparative examination of third-person pronoun usage in two different languages:
            English  and  Uzbek.  By  analyzing  significant  linguistic  elements  such  as  gender
            distinctions,  levels  of  formality,  possessive  structures,  reflexive  pronouns,  and  the
            occurrence  of  pronoun  omission,  this  study  seeks  to  clarify  the  fundamental
            grammatical frameworks and cultural conventions that influence these languages.
            In English, third-person pronouns are marked by their gender-specific forms, which
            differentiate masculine, feminine, and neutral subjects, while variations in formality
            are mainly expressed through titles instead of pronouns. In contrast, Uzbek utilizes a
            neutral  third-person  pronoun  that  avoids  gender  distinctions,  with  formality
            articulated through the application of honorifics and plural forms. Additionally, the
            agglutinative characteristic of the Uzbek language permits the omission of pronouns
            when the subject is implied by verb conjugation—a feature that is distinctly lacking
            in English. Through this comparative perspective, the paper aims to emphasize how                   20
            these  linguistic  variations  not  only  affect  daily  communication  but  also  resonate


                                                                                                           I SHO‘BA:

                                                                                     Tilshunoslikning nazariy va amaliy masalalari

                                                                                         https://www.asr-conference.com/
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27