Page 20 - Ukrainian Resurrection
P. 20
про Мене і в законі Мойсеєвім, і в пророків, і в псалмах.
Тоді прояснив їхній розум, щоб зрозуміли Писання. Сказав
їм: Так написано, і необхідно було перетерпіти Христові та
воскреснути з мертвих на третій день; щоб проповідувалося
в ім’я Його покаяння на відпущення гріхів між усіма
народами, почавши від Єрусалима. Ви ж є свідками цього. І
ось Я посилаю на вас обітницю мого Батька, а ви лишайтеся
в місті Єрусалимі, доки не зодягнетеся силою з висоти.
Вивівши їх до Витанії, піднявши свої руки, поблагословив їх. І
сталося, що коли благословляв їх, відступив від них і піднісся
на небо. А вони, поклонившись йому, з великою радістю
повернулися до Єрусалима, і були постійно в храмі, хвалячи
і прославляючи Бога. Амінь.
Євангелія від Івана 20:1-29
Першого ж дня після суботи Марія Магдалина прийшла
вдосвіта, як ще було темно, до гробниці й побачила, що
камінь відсунутий від гробниці. Біжить, отже, і прибуває до
Симона-Петра та до другого учня, якого Ісус любив, і каже
їм: Забрали Господа з гробу і невідомо де Його поклали. Тоді
вийшов Петро з іншим учнем і попрямували до гробниці.
Бігли обидва разом, та інший учень побіг швидше за Петра
і прибув першим до гробниці. Нахилившись, побачив
полотно, що лежало, одначе не ввійшов. Тут приспів услід за
ним і Симон-Петро, ввійшов до гробниці і бачить полотно,
що лежало, хустку, яка була на Його голові і яка лежала не
з полотном, але окремо, згорнена, в іншому місці. Тоді ж
увійшов і інший учень, що прибіг першим до гробниці, — і
побачив, і повірив. Бо ще не знали з Писання, що то треба
було, аби Він воскрес із мертвих. Учні повернулися знову
до себе. А Марія стояла надворі біля гробниці й плакала.
Плачучи, нахилилася до гробниці і бачить двох ангелів у
білому: сиділи — один у головах і один у ногах, де лежало
20