Page 45 - لغة مصرية 1، ترم أول اولى ارشاد
P. 45
أ -ﺧﺑر ﺷﺑﮫ ﺟﻣﻠﺔadverbial predicate:
ﯾﺗﻛون ﺧﺑر ﺷﺑﮫ اﻟﺟﻣﻠﺔ ﻣن ﺟﺎر وﻣﺟرور أو ظرف
ﻣﺛﺎل:
ra m pt
اﻟﺗرﺟﻣﺔ:
The sun is in the sky.
ra: subject
m: preposition
pt: noun after preposition
m pt: adverbial predicate
ﻣﺛﺎل :٢
Ra im: (the sun god) Re (is) there
أﺣﯾﺎﻧﺎ ً ﺗﺟد ھذه اﻟﺟﻣل ﻣﺳﺑوﻗﺔ ﺑﺎﻷداة iwوھﻲ أداة ﺗﺳﺗﺧدم ﻟﻠرﺑط ﺑﯾن اﻟﻣﺑﺗدأ واﻟﺧﺑر وﺗﺄﺗﻲ ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ اﻟﺟﻣﻠﺔ،
وھﻲ ﺗﺷﺑﮫ ﻓﻲ اﻹﻧﺟﻠﯾزي verb to beوﺗﻌرب copulaوﺗؤﻛد اﻟﻣﻌﻧﻰ.
ﻣﺛﺎل:
: iw ra m pt: the sun is in the sky.
ب -ﺧﺑر إﺳم nominal predicate :أو ﺧﺑر ﺿﻣﯾر pronominal predicate
اﻟﺧﺑر ﻣﻛون ﻣن إﺳم أو ﺿﻣﯾر
ج -ﺧﺑر وﺻﻔﻲadjectival predicate :
اﻟﺧﺑر ﻣﻛون ﻣن ﺻﻔﺔ ﻣﺛل ﺟﻣﻠﺔ :اﻟﻛﺎﺗب ﺟﯾد.
ﻣﻠﺣوظﺔ ھﺎﻣﺔ ﺟدا ً :
ﻛﺎن اﻟﻣﺻري اﻟﻘدﯾم ﯾﺳﺗﺧدم ﺑﺷﻛل ﻧﺎدر ﻓﻲ اﻟﺟﻣل ﻛﻠﻣﺎت ﺑﺎﻟﮭﯾروﻏﻠﯾﻔﯾﺔ ﻟﮭﺎ اﻟﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻹﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ:
When, if, though, for, and
٤٥