Page 72 - Designing_Nature_The_Rinpa_Aesthetic_in_Japanese_Art Metropolitan Museum PUB
P. 72
Wasureji no Naniwa-gata Utatane ni
yukusue made wa mijikaki ashi no koishiki hito o
katakereba fushi no ma mo miteshi yori
kyō o kagiri no awade kono yo o yume chō mono o
inochi to mogana sugushiteyo to ya tanomisometeki
If you promise Are you saying that Since the time I imagined
that for as long as I live we can no longer meet, seeing the man I’m in love with designing nature
you’ll never forsake me, even for a moment, brief while taking a short nap,
I wonder then if that means as the space between joints I have come to rely more and more
my life must end this day. of the reeds of Naniwa Bay? on the things called dreams.
— THE MOTHER OF GIDŌ SANSHI (d. 996) — LADY ISE (ca. 875 – ca. 938) — ONO NO KOMACHI (ca. 825 – ca. 900)
71