Page 40 - книга Чалтырьв годы войны все
P. 40

обступили экзотическое животное со всех сторон. Верблюда
                                                  солдаты любовно звали «Павликом». Попросили нас, чтобы мы
                                                  вылечили его.  А   когда Павлик полностью выздоровел,  заменял
                                                  нам транспорт — возил воду, всякую поклажу. Я тогда была
                                                  секретарем  комсомольской  организации,  И  вот  как-то  надо
                                                  было ехать в Чалтырь, в райком для получения комсомольских
                                                  билетов.  Машин  не  было.  И  мы  запрягли  в  длинную  бричку
                                                  нашего  Павлика,  дружно  уселись  в  «карету».  Павлику,  видно,
                                                  Это не нравилось, он все время фыркал, плевался. А нам, под-
                                                  росткам,  было  радостно  и  весело.  Не  от  того,  конечно,  что
                                                  верблюд злился, а потому что мы, наконец, свободно вздохнули
                                                   от гнета фашистов, что наш Павлик уже не пушку тащит, а
              Справка.  Верблюдов  «призвали  в
              армию»  в  1941  году  из  посёлка   девчонок  и  мальчишек  везет,  которым  строить  мирную
              Нижний  Баскунчак  Астраханской      жизнь».
              области  на  фронт  как  тягловую
              силу.  В  Ростове  уцелевшую  часть       Ардаш  Тохтамишян:  «Немцы  отступали  по  ул.  Мяс-
              астраханской  резервной  армии  пе-  никяна, подошли к дому №64 и сзади
              реформировали  и  укомплектовали     взорвали  мост,  который  был  дере-
              техникой.  Ну  а  верблюды?  Солда-  вянный.  Только  фашисты  ушли,
              ты  не  захотели  расставаться  со
              своими любимцами. Многих переда-     смотрим – идут наши, верблюд с ни-
              ли в хозяйственную часть, которая    ми,  солдаты  тянут  пушки.  Мы  с
              имелась в каждом полку, и отныне     другом  побежали  посмотреть:  ин-
              они  выполняли  бытовую  работу  -   тересно  ведь.  И  к  нам  подъезжает
              тащили  повозки    с  боеприпасами,
              перевозили походные кухни.           верховой, капитан по званию и спра-
                                                   шивает:  «Ребята,  а  не  знаете,  где
                                                   здесь  есть  высотка?»    Мы  с  радо-
             стью сказали, что знаем, и повели на конец улицы Мясникяна до пересе-
             чения со 2-й линией. Отсюда можно было увидеть и весь Крым, и Золо-
             тую гору. Домов тогда тут не было, а был большой сад Асватура Хейге-
             тяна. Пришли пять-шесть человек, побросали камни, расчистили место,
             и  подъезжает  машина  с  орудием  сверху.  Мы  спрашиваем:  «А  что  это
             такое?».  Капитан  говорит:  «Вам  бы  это  не  надо,  но,  знайте,  это
             «Катюша». А теперь спасибо большое вам и идите домой, вам тут боль-
             ше делать нечего». Мы с другом отошли, спрятались и стали смотреть, как стреляют. Видели
             только огонь и больше ничего».

                    Астхик  Харахашян  (Хатламаджиян),  ветеран  педагогического  труда: «...В феврале 1943
             года на нашей улице, да и у нас во дворе, стояли немецкие солдаты, в основном, шоферы. По утрам
                                          они куда-то уезжали, а по вечерам возвращались. Мы, конечно, точно
                                          ничего не знали, но чувствовали, что назревают важные события. Это
                                          было  видно  по  оккупантам.  Они  явно  нервничали,  но  вели  себя  по-
                                          разному. Одни  вроде бы как смущенные, сникшие, а другие лютовали
                                          больше прежнего.
                                               И вот 15 февраля утром один из шоферов подзывает меня, указыва-
                                          ет на себя, машет в сторону Таганрога и говорит:
                                          — Цурюк, цурюк.
                                               Я  догадалась,  что  оккупанты  собираются  уезжать  и,  конечно,
                                          очень обрадовалась. Однако виду не подала — за это можно было полу-
                                          чить кулаком, а то и похуже. Но что же немцу надо-то?
                                              А тот чертит руками в воздухе круг, хвостик к нему и говорит:
                                             -Чр-р-р, чр-р-р...
                                              Поняла: сковородку ему надо. Принесла, отдала. Немцы тем време-
                                          нем поставили в доме свою переносную чугунную печку. Недолго думая,
                                          разломали  бабушкин  сундук,  все  остальное  деревянное  —  и  в  топку.
                                          Приготовили себе еду, возбужденно о чем-то говорят. А у нас и мебели
             -то не осталось. Так я ночью почти что на ногах и спала от усталости.
                   Впрочем, ночью же, не знаю, в каком часу, слышу папин голос:
                   — Астхик, эти гурджи (то есть те, кто не понимает наш язык), кажется, ушли, нет их!
               Мы фашистов между собой во время оккупации «гурджи» называли. Ведь скажешь «немец» или
             «герман» — так они и понять могут, что речь о них, тогда тебе может и не поздоровиться.
               Вышли во двор — тихо. Только где-то далеко стрельба едва слышна, да во дворе горит большая
             немецкая машина (папа ее  «вагон»  называл). Ну, мы этого особо не опасались, знали, что в ней
             лишь  обмундирование,  одежда,  белье.  Кстати,  немцы-то  раньше  еще  пытались  нам  кое-что  из
             своего барахла продать, да откуда у нас деньги были?.. Так та машина и сгорела дотла, только
             металл от нее на лом и остался.
               На следующий день, уже когда было светло, приходит к нам тетя Шушаник и говорит:
               — А у нас за сараем — наши солдаты.
               Потом зашел еще кто-то и сообщил, что видел наших солдат на углу улицы Мясникяна и 3-й ли-
             нии: они, мол, двигаются в сторону Золотой горы. По-видимому, это была передовая разведка, по-
             тому что только после обеда в село вошли основные части. Солдаты были хорошо одеты, обуты.
             Но выглядели уставшими, к тому же погода стояла туманная, слякотная. Вот тогда-то и стало
             ясно, что фашисты изгнаны. А ушли оккупанты по-разбойничьи, по-мародерски, с грабежами. Да
             напоследок убили пожилого человека — Никогос-баби Килафяна.

                                                                40
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45