Page 15 - Sobre Anne Frank
P. 15

secciones de poco interés para el lector, el texto original ha sido retenido", debe verse como
                  algo más que un eufemismo obvio.


                  Otto Frank se atuvo a esta convicción de su muerte: "la esencia" había sido publicada y
                  ese era el final del asunto. Ningún argumento podría hacer que cambiara de opinión.

                  Como resultado, durante los largos años durante los cuales el diario pasó a desempeñar un
                  papel cada vez más importante en la opinión de millones de personas que llegaron a verlo
                  como un documento histórico y no como una obra literaria, no lo logró. Es más fácil evitar

                  ataques al libro.
                  El Instituto de los Países Bajos me concedió un punto de capital importancia:
                  había estado en lo cierto al reprochar a Otto Frank y al atacar su terquedad
                  al  ocultar  la  verdad  sobre  sus  manipulaciones. Pero  la  "edición  crítica"
                  sostuvo que, sin embargo, había existido toda una serie de diarios de Ana
                  Frank, todos genuinos, y que, por lo tanto, me había equivocado en la otra
                  cuestión esencial de la autenticidad del diario. Por lo tanto, tenía derecho a
                  esperar tanto una refutación de mis argumentos sobre ese punto como una

                  demostración de la autenticidad de los diarios. Sin embargo, en esta supuesta
                  edición académica del Instituto Holandés, no encontré nada por el estilo.


                  Una táctica de diversión
                  Este trabajo de 720 páginas se asemeja al tipo de engaño por el cual se hace
                  un  intento,  a  través  de  una  demostración  de  aprendizaje  sobre  un  tema
                  determinado, para desviar la atención del asunto en cuestión. En este caso, la

                  demostración no es más que un análisis de escritura a mano. Acompañado
                  con una generosa variedad de fotografías y tablas, en este libro "académico"
                  se enfatiza las similitudes entre las muestras de escritura a mano, mientras
                  que las diferencias, incluso para un laico, se manejan con gran discreción.

                  Un punto crucial: no se nos muestran las dos muestras de escritura a mano

                  que había reproducido en mi análisis (página 297 del libro de Thion de 1980),
                  y el Instituto de los Países Bajos no ofrece ningún análisis de ellas. Me refiero
                  aquí  a  dos  muestras  extraordinariamente  divergentes:  la  escritura  cursiva
                  "para  adultos"  con  fecha  del  12  de  junio  de  1942  y  la  escritura  impresa
                  "infantil" con fecha de cuatro meses, 10 de octubre de 1942; las dos firmas
                  de "Anne Frank" solo difieren peculiarmente. Fue en este sentido que más
                  quería una respuesta, ya que esto va al meollo de la cuestión. [5]
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20