Page 36 - Cuco
P. 36

- Actividad de aula: una exposición oral-


          CEn la asignatura de Lengua castellana y Literatura somos conscientes de que la expresión oral y escrita
          son dos manifestaciones complementarias de una misma lengua, por ese motivo se planteó a los
          alumnos de 1º ESO A y 1ºESO D la realización de una serie de exposiciones orales de cinco minutos sobre
          personajes influyentes de la historia. Con esta actividad divertida y enriquecedora hemos intentado
          reforzar el proceso de aprendizaje de nuestra materia y también revalorizar el rol del grupo
          convirtiéndolo en centro de trasmisión de conocimientos y destrezas. Aquí tenemos a algunos alumnos
          presentando sus exposiciones


          ALUMNOS PARTICIPANTES CON FOTO
          Claudia Fernández Fernández (Amelia Mary Earthart)
          Pablo Arrojo García (El Barón Rojo)
          Aitor Castrosín García (Charles Darwin)








                                       - Navidad bilingüe-


          El pasado 19 de diciembre los Departamentos de Inglés y francés unieron fuerzas, así los profes Marina y
          Diego Pangua, junto con los alumnos de 1º, 2º, 4º de ESO, y 1º de Bachillerato que cursamos como
          segundo idioma francés decidieron celebrar una clase diferente y, partiendo de la típica actividad de
          "fill in the blanks" (o sea, de rellenar huecos), se les ocurrió que lo podríamos hacer en dos idiomas y
          con canciones de Navidad típicas de cada país. En este caso, "Il est né le divin enfant" (tradicional
          francesa) y el falso villancico "Hallelujah" (Leonard Cohen). Pero la verdadera originalidad de la sesión
          estuvo en que Marina y Diego estaban esperándonos en el Salón de Actos Pedro Duque con distintos
          instrumentos musicales: una gaita, una flauta y la guitarra, que tanto caracteriza a Marina, y con la que
          ya nos deleitó una vez en clase cantando una versión acústica de “Je veux”.
          Cuando nos sentamos, Diego nos repartió unas hojas con la letra de los villancicos en francés e inglés. Y,
          tras dedicar unos minutos a aprendérnosla, empezó lo divertido, que fue cantar acompañados de los
          instrumentos, primero cantamos en francés y después en inglés. ¡Qué diferente y cuánto más ameno
          resulta que en vez de reproducir un audio y luego rellenar los huecos, alguien toque las canciones en
          directo! ¡Qué bien suenan la guitarra, la mandolina, la flauta y la gaita, además de los preceptivos coros
          del alumnado, que pusimos todo nuestro entusiasmo! Así por ejemplo, Andrea Axinte, de 2º D, subió al
          escenario a interpretar con Marina "Blowin´ in the Wind", de Joan Baez, haciendo las delicias de todos
          los presentes. También ha resultado muy enriquecedor ver a los profes en otra faceta distinta a la
          habitual de impartir clase. Nosotros ya estamos acostumbrados a escuchar villancicos en varios
          idiomas, pero pocas veces con música en directo. Por todo ello fue una experiencia muy gratificante y
          llena, por supuesto, de melodía y armonía.
          .Alumnado de francés de 4º ESO
                                                                                                       36
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41