Page 112 - 5
P. 112

FRAGMENTA HISTORICA                     Carta de Pedro de Mendanha a D. Afonso V sobre a
                                                                     Batalha de Toro (1476-1481)

           1 Documento

               Petição notauel que Pedro de Mendanha fes a El Rey Dom Afonso o 5.º sobre seu Despacho


                  Senhor ja sabe Vossa Alteza as cousas que me tendes prometidas, e afirmadas desdo primeiro
           dia que uin a uosso seruiço, E como ate gora nunca comigo se comprio nenhũa; E eu Senhor ey comprido
           o que pormeti a Vossa Alteza e uos ey feito os mores seruiços que nunca criado fes a Principe com a
           pessoa e fasenda, e agora Senhor que uinha com grande esperança de meu acressentamento e honrras
           E merces Vossa Alteza me trata como se nunca uos ouuera feito seruiço, e por isso Senhor creo que
           Vossa Alteza tem esquesido todo o passado. Pello qual pesso a Vossa Alteza que se queira lembrar de
           my e queira ler esta em que faço memoria a Vossa Alteza E mande dar fee a estes fidalgos.
                  Primeiramente sabe bem Vossa Alteza como quando El Rey Dom Fernando ueo ao secorro de
           Touro pos Arrayal primeiro sobre minhas Casas E combateo a Fireiros, E a tomou em a qual morrerão
           quantos dentro estauão, E dahi ueo sobre Couilhas, E Castronunho, e me inuiou requerer com dadiuas,
           e grandes partidos mayores que a nenhum de quantos, uos uierão seruir, e nunca de my, recebeo
           reposta nenhũa, e daly passou a por Arrayal sobre Touro, E ao outro dia amanheci com Vossa Alteza
           com sento e cincoenta de Caualllo e dey em a fralda do Arrayal, e uos senhor me perguntastes que me
           parecia delle, E eu senhor uos disse que se Vossa Alteza não en/tendia [fól. 14v.º] pelleyar que eu me
           uolueria, e que antes de sinco dias uo lo leuantaria daly com pura fome o qual fis assy, e foi asynado
           seruiço
                  Assy mesmo senhor bem sabe Vossa Alteza que desdo dia que Vossa Senhoria entrou em
           Touro ate que sahio sempre esteue uosso Estado, e honra em minha mão, E em este tempo quantos
           seruiços uos fis de muitas maneiras, andado sempre eu e os meus em guerras resebendo muitos danos
           e gastos sempre como Vossa Senhoria sabe

                  Outrossy senhor sabe bem Vossa Alteza os Sercos que paçey estando toda Castella sobre my
           por onde se escusarão muitos danos que em aquelle tempo uossos Reynos puderão resseber em que
           fis muitos gastos.

                  Assy mesmo sabe bem Vossa Senhoria como deitarão o Conde de Marialua, e os que com
           Elle estauão da Cidade de Touro, e os acolhi em Castronunho, e lhes dey soldo e ração ate que comigo
           uierão a Portugal que nunca dello se me pagou nada.
                  Outrossy sabe bem Vossa Alteza em como me mandastes hir a Galiza E em Ella ganhei quatro
           Fortalezas com suas terras e Vossa Senhoria mas mandou entregar e dar ao Conde de Caminha sem me
           faser satisfação por ello e sem me mandar pagar os danos e gastos que pellas tomar fis.
                  Assy mesmo darey por conta a Vossa Alteza como me hão morto em uosso seruiço dusentas
           pessoas entre as quais me matarão hum jrmão e parentes criados E assy mesmo mais de du/Zentos [fól.
           15] e sincoenta Cauallos, afora Armas e outras cousas que os meus hão perdido
                  Outrossy sabe Vossa Alteza como uay em sinco annos que eu são uosso, e uos hey seruido
           em Castella e Portugal sempre com oitenta e sento de Cauallo as quais sempre paguey suas perdas, e
           acostamentos sem Vossa Alteza me faser Merce nenhũa de Soldo nom, e desta se me deue asas sacado
           o que ouue em Galiza

                  Assy mesmo peço a Vossa Alteza que se acorde que nunca Principe se perdeo andando a
           Monte, e de noite aportar se a Casa de hum laurador e fosse delle bem Ressebido que nom lhe fisesse



           1  Os critérios de transcrição adoptados são os da Universidade Nova de Lisboa, sugeridos em João José Alves Dias et al.,
           Álbum de Paleografia, Lisboa, Estampa, 1987


           112
   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117