Page 77 - SUMARIO 2013
P. 77
Al-Anon Responsabilidad Compartida
Rick: Soy un empleado de paga y em- pecé en 1996 y continuaré mi trabajo hasta que todos los consejeros digan que es sufi- ciente o yo decida retirarme.
–Me da mucho gusto que estén con nosotros. Mi pregunta es sobre los gru- pos google. ¿Estos sitios virtuales son como el facebook y hay candados para resguardar el anonimato?
No, es una comunicación como face- book y debes tener una invitación para unirte. Sin embargo, se está cuidando que se respeten las Tradiciones y les pidieron a los miembros que dejaran de pertenecer a estas redes y crearon otras comunidades virtuales y publican los temas de otros paí- ses de quienes quieren tener información. Pero algunos de ellos se negaron al cam- bio a pesar de que se les explicó porque es mejor que no lo hagan. Les explicamos las razones en lugar de atacarlos.
–¿Qué es la pasarela del amor?
Un desfile donde usas tu traje tradicional.
–¿Me pueden explicar cómo es que escogieron el lema?
Nuestro equipo tiene la idea de que todos los miembros alrededor del mundo deben unirse. Y cuando dije que ésta iba a ser la más grande reunión de Al-Anon a nivel internacional, quise decir que, es dfí- cil que lleguemos a superar al número de gente en una Convención en México, para nosotros mientras más miembros asistan, mejor. Al-Anon es lo mismo para todos sin importar la cultura y el lenguaje. Somos lo mismo.
–¿Cuál es su motivación para conti- nuar sirviendo? Me emociona mucho tenerlo aquí porque he visto fotos y ahora lo veo en persona. Quiero llegar a cumplir muchos años de servicio con esa serenidad y ese espíritu de trabajo.
Roger: Vamos a hablar de servicio el próximo, jueves pero tendremos que espe- rar hasta entonces.
Rick. Mi principal motivo es mi recupe- ración personal.
–Mencionaron estructuras de Cen- troamérica que están débiles. ¿Cómo es la ayuda de la OSM para ellos?
La OSM los ayuda con cuestiones como
divulgar la información. No tienen literatu- ra, así que les ayudamos a imprimir en su idioma, pero tratamos de animar a la gente a que tomen la responsabilidad de hacerlo por ellos mismos. La OSM no es el centro del mundo. Tenemos más ex- periencia que otras estructuras, pero aún así tenemos problemas, así que podemos compartir estos. Esto es más como una familia unida. Es como el hermano mayor con la hermana menor, no mejores, sino iguales.
–¿Cómo les va a ustedes con las fi- nanzas?
La responsabilidad de cada país es ayudar a la OSM, pero antes de que nos envíen dinero queremos que se sosten- gan ellos, queremos que participen en las reuniones internacionales. Que impriman todo el material que sus miembros nece- sitan y si hay dinero extra, nos lo pueden enviar a través de las estructuras. Es una mala idea pensar que no hay recursos. Te- nemos que recordar todo lo que se nos ha dado y cuando la canasta pase, compartir y regresar todo lo que se nos ha dado y siempre será suficiente.
Tenemos un formato que le llamamos “sobre del amor”, ¿ustedes llevan el mis- mo sistema?
Cada estructura tiene sus propio siste- mas. La idea es que dejemos que la gra- titud fluya, Necesitamos celebrar lo que tenemos y no quejarnos por lo que no te- nemos. Es fácil voltear y decir sólo somos 37, en lugar de decir ¡no es maravilloso te- ner 37 personas!. Es lo mismo con el dine- ro y México es muy generoso con el dinero que envía a la OSM.
–Quiero saber si hay grupos de Ala- teen en Brasil porque mi hija vive allá. Está estudiando. Quiero conocer la OSM y conocer Steeping Stone. Bien- venidos. Esto es de Dios y el servicio es de Él y Él se ocupa de todo.
Hay muchos grupos en Brasil, así que seguramente va a encontrar uno por ahí. Todo lo que ustedes hagan va a ayudar a Al-Anon a dar apoyo a alguien que tenga un familiar con problemas de alcoholismo. Esto ayuda a contribuir a que todos viva- mos mejor.
77