Page 268 - 20780
P. 268
268 | A New Light Chapter Six: | 277 9
danger, heaven will not answer you and you will not bring about a cry out to Hashem regarding spiritual goals, “You must save me!”
change in yourself, but you will continue to sin, and cravings will many of them told me that these words fill them with great fervor
continue to burn in you—and who knows what you will come to…. to do the work of the will.
What Are You Praying For? Everything depends on how a person interprets these words.
When a person understands clearly that Hashem wants to save him
Thus, the principal theme of your prayer must be attaining and is only waiting for his work—meaning that the essence is his
will and not your request for Hashem to save you. When a work—these words give him great impetus and he engages in the
work stormily, with all his might and with all his fervor. But if a
person only asks for Hashem to save him spiritually but he does not
possess wholeness of intent, he is lacking a great deal. To explain: person is seeking to release himself from the yoke of work, and he
thinks that this way is a shortcut and he cries out to Hashem, “You
let us say that a person wants to guard his eyes, but he is still far must save me!” superficially and without truly working on his will
from possessing the wholeness of intent. Can he say to Hashem: “I
need to guard my eyes, and if I do not, I am as good as dead…”? and feelings, then it is forbidden for him to tell Hashem, “You must
save me!” because these words anesthetize him and give him the
That isn’t really how he feels. Heaven wants to help a person guard
his eyes more than he himself wants to. But what can heaven do justification to continue to remain on his level. He throws all of the
work onto Hashem and thinks that he himself does not have to do
if this person does not have “hands” to receive? A person needs anything.
these “hands,” which are the will. Therefore, pray to receive the
will. Thus, although this wonderful practice inspires one person to
work, it takes away another person’s sense of the yoke of service.
If a person wants Hashem to save him so that he will be able to
guard his eyes even though he lacks the “hands”—the will—this From here, I learned that different people interpret subtle and
means that, practically speaking, he wants to be blind—because delicate points in faith in accordance with their will. One person is
inspired to work, and another falls into a deep sleep.
how else will heaven help him guard his eyes? It can only do so if,
heaven forbid, he is blind. Then he can no longer damage himself
by looking inappropriately. Bring Receipts
The same applies to all cravings. A person wants to stop having Therefore, I have hedged this about with many explanations:
a craving—for instance, he wants to nullify his craving for eating— that a person should tell Hashem, “You must save me!” only with
but he is far from having wholeness of intent. If he demands of true feeling. Also, when we tell Hashem, “You must save me!” we
Hashem, “Help me right now stop having the craving to eat, and must bring “receipts.” There is no better receipt than a person’s
if not, I am as good as dead,” heaven can only do that by making habituation to doing the work of the will at a set time every day.
him sick. But heaven wants to give a person his salvation in a good That constitutes the proof that he has true will. And now when
and complete form. Therefore, the essence of this person’s request he asks to attain a strong and mighty will, that is a request that is
must be: “Completely nullify my eating for the sake of satisfying my reasonable and pleasing, and it is accepted.
appetite. May my entire intent be only to eat for the sake of doing
Your will, because Your wisdom decreed that a person must eat in Similarly, the essence of prayer and request is to ask Hashem to
order to bring about spiritual clarifications. Give me the wholeness give us the will itself, because that is a person’s essential quality
of will to always eat sedately, with decorum, with dignity. Give me that he may not compromise in the least. Therefore, when we
the wholeness of will to eat sitting down. Give me the wholeness of tell Hashem, “You must,” the essence of our request is to say to