Page 50 - bnd
P. 50
C10 Una autora Colombiana
Una protagonista Holandesa
CulturaMiércoles 6 APRIL 2016
La Novela Una Holandesa en América (1888)
De Soledad Acosta de Samper (1833 - 1913)
Cada año se organiza en Bo- Soledad Acosta de Samper librería - biblioteca - edito- reñir. No altercan ni porfían, Agustín Bethencourt (1826-
gotá la Feria Internacional del (1833-1913) rial - imprenta A. Bethen- porque creen que no puede 1885)
Libro (FILBo) y cada año hay court e Hijos. Dentro de haber en el mundo motivo
otro país invitado de honor. tagonista holandesa Soledad poco tiempo, la empresa de suficientemente grave que es Mercedes, que acepta que
La feria de 2016 será entre el Acosta de Samper (Bogotá Bethencourt se convierte en les obligue a acalorarse.” dentro de su clase social el
19 de abril y el 2 de mayo y 1833 - Bogotá 1913). En la una de las más importantes En esta región de Holanda matrimonio es lo que se es-
el país invitado de honor de segunda parte del siglo XIX, imprentas y editoriales de la pasa Lucía, la protagonista de pera de una mujer. La alter-
este año es Holanda. Durante Soledad Acosta de Samper región y Curazao se transfor- la novela, los primeros veinte nativa, una vida como monja,
la feria no habrá únicamente no era solamente una de las ma en un centro importante años de su vida; vive con su es hasta menos atractiva. En
actuaciones de autores hol- escritoras más importantes de producción y distribución tía y su prima. Sus padres, total, ni Johanna ni Clarisa
andeses; también escritores de su propio país, sino tam- de textos literarios escritos al mudarse a Colombia, la ni Mercedes son presentadas
de Aruba y Curazao presen- bién de todo el continente en español. Muy importante dejaron donde estas famili- como modelos a seguir. Está
tarán sus obras literarias en americano. Hija del general en este proceso es la revista ares cuando Lucía era muy claro que Acosta de Samper
Bogotá. Para Aruba, la poeti- Joaquín Acosta, un héroe na- Notas y Letras, que Bethen- pequeña. En cierto momen- quería otro tipo de mujeres
sa Rosabelle Illes y el artista cional, la autora pertenecía court publica entre 1886 y to Lucía recibe la noticia que para la patria, mujeres como
Michael Lampe estarán pre- ya antes de casarse en 1851 1888. Uno de los muchos su madre falleció en Colom- Lucía. Ella es una sobrevivi-
sentes en la capital colombi- con el autor y editor José autores latinoamericanos bia; su padre le pide que deje ente, tanto física como men-
ana. Las relaciones literarias María Samper a la élite in- que manda sus textos a esta Holanda y venga a Colombia talmente. A consecuencia de
entre Colombia y Holanda telectual y política de Co- revista es Soledad Acosta de para cuidar a sus hermanos. todo lo que le ha pasado en
nunca han sido muy estre- lombia. Durante su vida pasó Samper. En 1888 el editor de Lucía decide dejar su patria Colombia, se ha conocido a
chas. Pocos autores holan- mucho tiempo en Europa, la revista Notas y Letras pu- y emprende en barco el viaje sí misma y se ha hecho una
deses han dedicado palabras particularmente en Francia. blica su novela Una holande- de Holanda a la hacienda de mujer independiente que
al país de García Márquez, Después de haber vuelto a sa en América. La editorial, a su familia en Colombia; este toma sus propias decisiones.
Fernando Botero y Pablo Es- Colombia en 1863, se pub- la que la autora cede por diez viaje se describe en las par- En las palabras de la profe-
cobar. Por otra parte, a pesar licaron su primera novela y años “el derecho exclusivo tes dos y tres de la novela. sora colombiana Carolina
de que Curazao aparece en el primer tomo de cuentos. de publicar la obra” se hace Gracias al traslado de Lucía, Alzate: “Lucía logra sobre-
alguna obra del maestro de Como periodista Acosta de responsable de un prólogo Acosta de Samper puede vivir a la desilusión e inven-
Aracataca, Holanda como tal Samper fundó varias revistas, en el que se elogia amplia- contrastar Holanda con Co- tarse una vida satisfactoria en
ha recibido poca atención de de las que La mujer (1879- mente a “esta distinguísima lombia. Mientras que el país la que desarrolla sus capa-
escritores colombianos. Hay, 1881) es la más conocida. En noveladora colombiana, a de origen de Lucía es tran- cidades de administradora y
sin embargo, una excepción 1876 el periódico bogotano quien nosotros vemos con quilo y próspero, Colom- ejerce una función benéfica a
interesante: en 1888 la autora La ley publicó por entregas el orgullo natural del patrio- bia es descrita como caótica, su alrededor. Es un agente de
colombiana Soledad Acosta Una holandesa en América, tismo Llama la atención que pobre y políticamente in- civilización cuya labor no
de Samper publicó en la edi- una “novela psicológica y Acosta de Samper después tranquila. En la casa de la tía pasa por la de ser madre y es-
torial Bethencourt e Hijos en de costumbres”. Doce años de la publicación por entre- donde se crio Lucía, rein- posa, ni por la de monja.”
Curazao Una holandesa en más tarde, en 1888, la edito- gas en Bogotá en 1876 haya aban tranquilidad, limpieza y
América, una novela de más rial curazoleña Bethencourt tardado doce años en publi- regularidad, valores tradicio- La actualidad de Una holan-
de 300 páginas que tiene una e Hijos se hizo responsable car la novela como libro. En nales de Holanda. En la haci- desa en América El mensaje
protagonista holandesa y se de la publicación del libro. todo ese tiempo, ¿no pudo enda de su padre, Lucía se ve que Acosta de Samper pre-
desarrolla en parte en Hol- Agustín Bethencourt (1826 encontrar una editorial en confrontada con caos y suc- senta a través de Lucía ya no
anda y en parte en Colombia. - 1885) y la empresa A. Colombia? ¿Es posible que iedad, problemas financie- es tan relevante en nuestros
Aparte de su valor histórico- Bethencourt e Hijos las editoriales locales tuvi- ros, un padre adicto al opio y días. Hay, sin embargo, otro
literario, es un libro que por Ya a muy temprana edad, eran problemas con ciertos seis hermanos sin educación. aspecto en la novela que sí
su tema y mensaje sigue sien- Agustín Bethencourt deja aspectos de la novela, por Lo que falta es la mano civili- tiene valor en la actualidad.
do interesante en nuestros las Islas Canarias para trasla- ejemplo con la protagonista zadora de Lucía. Con base en Como inmigrante, Lucía se
días. En este artículo, Willem darse a Venezuela; en 1860 holandesa y el mensaje que sus normas holandesas em- adapta a Colombia, aprende
Bant, docente de holandés y decide volver a su país natal. difunde Acosta de Samper a pieza con su tarea difícil de la lengua y acepta las cos-
español, comentará tanto la El primer tramo de su viaje través de ella? Una holandesa educar y civilizar a su padre y tumbres de su nueva patria.
autora colombiana como la de vuelta lo lleva a Curazao, en América (1888). La novela sus hermanos. En la descrip- Sin embargo, no reniega de
editorial curazoleña y la pro- donde tiene que esperar de Acosta de Samper consta ción del proceso por el que su origen; sigue siendo una
transporte a Europa. Decide, de cinco partes y un epílogo. pasa Lucía, Acosta de Sam- holandesa y tiene sus propias
sin embargo, quedarse en la La primera parte se desarrolla per contrasta su protagoni- normas y valores. Como tal
isla, donde funde en 1867 la en Holanda, en la zona que sta con varias otras personas. es capaz de ser importante
hoy en día conocemos como Para empezar con Johanna, en el desarrollo de su país de
Waterland, directamente al su madre. Ella tuvo una “in- destino. En un tiempo en el
norte de Amsterdam. Es una adecuada educación” y tenía que la migración y la inte-
región con dunas, diques, demasiado “romanticismo”, gración de inmigrantes son
pequeños canales e innu- por lo que se enamoró de un temas que se discuten dia-
merables islotes, donde vive hombre equivocado, el irlan- riamente en muchos países,
gente que tiene “en las ve- dés Jorge Harris, el padre de Lucía sigue siendo una mod-
nas agua estancada en lugar Lucía. Una vez en Colom- elo a seguir. Escrito por wi
de sangre”. La imagen que bia, Johanna no pudo ser la llem bant
Acosta de Samper presenta madre responsable que la
de los holandeses no concu- familia necesitaba, y murió.
erda en nada con la idea que Una víctima de todo esto
tenemos hoy en día de ellos: es Clarisa, una hermana de
“hombres, mujeres y niños Lucía. Ella es alcohólica y por
pasan su existencia sosegada falta de educación tiene pocas
y tranquilamente, y llegan a oportunidades en la vida. Por
la senectud sin haberse mo- medio de Clarisa, Acosta de
lestado jamás ni haber tenido Samper enfatiza que también
nunca el menor afán.” En las mujeres tienen derecho a
otra página podemos leer educación y trabajos honra-
que “los hombres fuman sus dos y bien pagos. La mejor
largas pipas sin disputar ni amiga de Lucía en Colombia