Page 14 - AD
P. 14
14 Antilliaans Dagblad Maandag 11 april 2016
Achtergrond Holandes
Una
Een roman van Soledad Acosta
de Samper (1833-1913)
Een Colombiaanse schrijfster, een Curaçaose uitgever
en een Nederlandse hoofdpersoon. Elk jaar vindt in de
Colombiaanse hoofdstad Bogota de Feria Internacional
del Libro de Bogota (Filbo) plaats, met een jaarlijks
wisselend país invitado de honor. In april is Nederland
eregast op de Filbo 2016.
Door Willem Bant
D e literaire relatie zich beziggehouden met het García Márquez, maar moet Waterland. In het eerste deel van de roman groeit Lucía op
tussen Nederland land van Gabriel García Már- ook worden vastgesteld dat Col- noorden van Amsterdam.
en Colombia is quez, Fernando Botero en Pa- ombiaanse literatoren aan het
nooit erg nauw ge- blo Escobar. Aan de andere kant Europese deel van het Konink-
weest; weinig Ne- komt Curaçao weliswaar voor in rijk nauwelijks woorden heb-
derlandse fictie-auteurs hebben de werken van bijvoorbeeld ben gewijd. Maar er is een uit-
zondering: in 1888 publiceerde
de Colombiaanse Soledad Acosta de Samper schreef waarvan het bekendste La Mu-
Acosta de Samper bij de Cura- jer was, una revista quincenal re-
çaose firma A. Bethencourt e niet alleen romans, verhalen en dactada exclusivamente por seño-
Hijos Una holandesa en Améri- ras y señoritas; het tijdschrift ver-
ca, een lijvige roman die begint toneel, maar was ook actief in scheen tussen 1879 en 1881.
in Nederland en die met Lucía
een (half) Nederlandse hoofd- de journalistiek, waarbij ze zich De roman Una holandesa en
persoon heeft. In een serie van América, met als ondertitel no-
drie artikelen zal Willem Bant, met name richtte op de geschie- vela piscológica y de costum-
docent Nederlands en Spaans bres, werd in 1876 in eerste in-
op Aruba, aandacht besteden denis van Colombia en op de stantie gepubliceerd in aflever-
aan de Colombiaanse schrijf- ingen in de krant La Ley in
ster, de Curaçaose uitgever en positie van de vrouw. Al tijdens Bogota. Acosta de Samper ge-
de Nederlandse hoofdpersoon bruikte voor deze publicatie
van Una holandesa en América. haar jeugd verbleef ze geduren- haar vaste pseudoniem Aldeba-
In dit eerste artikel staat de au- rán. In 1888 publiceerde de fir-
teur van de roman centraal en de langere tijd in Europa, vooral ma A. Bethencourt e Hijos op
wordt het eerste, Nederlandse Curaçao de roman in boek-
deel van het boek besproken. in Frankrijk. Enkele jaren na vorm. Tussen de publicatie als
feuilleton in 1876 en de roman-
Soledad Acosta haar huwelijk volgde andermaal uitgave in1888 heeft Acosta de
Samper nog behoorlijk wat ge-
de Samper een verblijf in Parijs, waar haar schaafd aan haar tekst. Zo zijn
er niet alleen veranderingen in
Als dochter van generaal Joa- man een baan had bij de Col- de hoofdstukindeling, maar ook
quín Acosta, een nationale held, in de stijl en worden sommige
behoorde Soledad Acosta (Bo- ombiaanse diplomatieke ver- aspecten veel meer uitgewerkt.
gota 1833-1913) al voor haar hu-
welijk in 1855 met José María tegenwoordiging. Soledad De roman
Samper, een bekende schrijver
en uitgever uit een vooraan- Acosta de Samper was in deze De roman Una holandesa en
staande liberale familie, tot de América (1876/1888) van
intellectuele en politieke elite periode actief als journaliste en Acosta de Samper speelt zich af
van Colombia. Acosta de Sam- tussen 1852 en 1863, een perio-
per was in het tweede deel van leverde bijdragen aan Colombi- de waarin Colombia wordt ge-
de negentiende eeuw een van teisterd door burgeroorlogen,
de meest vooraanstaande vrou- aanse dagbladen en tijdschrif- staatsgrepen en veel politiek ge-
welijke auteurs van haar land. konkel. Una holandesa en Amé-
Vanuit een hedendaags per- ten. Na een kort verblijf in Li- rica telt ruim driehonderd pagi-
spectief stelde de Canadese
ma, Perú, keerde het gezin in
1863 terug naar Bogota. Al snel
verschenen daar de eerste ro-
man en verhalenbundel van
Acosta de Samper.
Als journaliste richtte ze ver-
schillende tijdschriften op,