Page 599 - osoole-kafi-j2
P. 599

‫ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺑﺴﻮي ﺧﺪاﺳﺖ و راﻫﻨﻤﺎﯾﺶ ﻫﻤﺎن ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺳﭙﺲ ﺧـﺪا روي ﺳـﺨﻦ را ﻣﺘـﻮﺟﻪ ﭘﺴـﺮ ﺧﻨﺘﻤﻪ و رﻓﯿﻘﺶ ﻧﻤـﻮده )ﯾﻌﻨﯽ ﻋﻤﺮ و اﺑﻮﺑﮑﺮ‪ ،‬زﯾﺮا ﺧﻨﺘﻤﻪ ﻧـﺎم ﻣـﺎدر ﻋﻤﺮ اﺳﺖ ( و ﻧﺴـﺒﺖ‬
‫ﺑﺨـﺎص و ﻋﺎم )ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺮدم ( ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ‪)) :‬و اﮔﺮ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺳﺘﯿﺰه ﮐﻨﻨـﺪ ﮐﻪ ﺑﻤﻦ ﺷـﺮك آوري ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ از ﭘﯿﺶ ﺧﻮد درﺑﺎره‬
‫وﺻـﯽ ات ﺳـﺨﻨﯽ ﮔﻮﺋﯽ و از آﻧﮑﻪ دﺳـﺘﻮر ﮔﻮﺋﯽ و از آﻧﮑﻪ دﺳـﺘﻮر اﻃـﺎﻋﺘﺶ داري ﺑﺮ ﮔﺮدي از آﻧﻬـﺎ ﻓﺮﻣـﺎن ﻣﺒﺮ و ﺳـﺨﻨﺸﺎن را‬

                                                               ‫ﻣﺸﻨﻮ‪.‬‬

‫ﺳﭙﺲ روي ﺳـﺨﻦ را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﻧﻤﻮده و ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ ‪)) :‬در دﻧﯿﺎ ﺑﻪ ﻧﯿﮑﯽ ﻫﻤﺪﻣﺸﺎن ﺑﺎش (( ﯾﻌﻨﯽ ﻓﻀـﯿﻠﺖ آﻧﻬﺎ را ﺑﻤﺮدم‬
‫ﺑﺸـﻨﺎﺳﺎن و ﺑﺮوش آﻧﻬـﺎ دﻋـﻮت ﮐﻦ ‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦ اﺳﺖ ﻣﻌﻨﯽ ﻗﻮل ﺧـﺪا ))و راه ﮐﺴـﯽ را ﮐﻪ ﺳﻮي ﻣﻦ ﺑﺎزﮔﺸـﺘﻪ ﭘﯿﺮوي ﮐﻦ ‪ ،‬ﺳـﭙﺲ‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺷﻤﺎ ﺳﻮي ﻣﻦ اﺳﺖ (( ﭘﺲ ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬اول ﺑﺴﻮي ﺧﺪا و ﺳﭙﺲ ﺑﺴﻮي ﻣﺎﺳﺖ ‪ .‬از ﺧﺪا ﭘﺮوا ﮐﻨﯿﺪ و ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ اﯾﻦ ﭘﺪر و ﻣﺎدر‬

                             ‫ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﺧﺮﺳﻨﺪي آﻧﻬﺎ ﺧﺮﺳﻨﺪي ﺧﺪا‪ ،‬و ﺧﺸﻤﺸﺎن ﺧﺸﻢ ﺧﺪاﺳﺖ ‪.‬‬

                                                                       ‫ﺷﺮح‬

‫ﺗﻔﺴـﯿﺮ و ﻇﺎﻫﺮ آﯾﻪ ﺷـﺮﯾﻔﻪ درﺑﺎره ﺳـﻔﺎرش ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﺟﺴﻤﺎﻧﯽ و ﺳﭙﺎﺳﮕﺰاري از آﻧﻬﺎ و ﺧﻮﺷﺮﻓﺘﺎري ﺑﺎ اﯾﺸﺎﻧﺴﺖ ‪ ،‬وﻟﯽ‬
‫ﺗﺎءوﯾﻞ آﯾﻪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ اﻣﯿﺮاﻟﻤﺆ ﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم ﺑﯿﺎن ﻣﯽ ﻓﺮﻣﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺪران روﺣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ و اوﺻﯿﺎء آﻧﺤﻀﺮت ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻣﯽ‬
‫ﺷـﻮد‪ ،‬ﻟﯿﮑـﻦ ﺗﻄـﺒﯿﻖ ﻣﯽ ﺷـﻮد‪ ،‬ﻟﯿﮑـﻦ ﺟﺰﺋﯿـﺎﺗﺶ ﭼﻨـﺎن ﮐـﻪ ﻣﺮﺣـﻮم ﻣﺠﻠﺴـﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾـﺪ‪ :‬از ﻏﺮﯾﺐ ﺗﺮﯾﻦ ﺗﺎءوﯾﻼـﺗﺴﺖ و ﺑﺮ ﻓﺮض‬

            ‫ﺻﺪورش از اﻣﯿﺮاﻟﻤﺆ ﻣﻨﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺴﻼم از ﺑﻄﻮن ﻋﻤﯿﻘﻪ اﺳﺖ و از ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻌﻨﯽ ﻟﻔﻆ ﺑﺴﯿﺎر دور اﺳﺖ و ﮐﺴﯽ‬
   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604