Page 966 - La Traición de Isengard
P. 966
[459] Este corto párrafo es muy difícil de leer y nada fácil de interpretar, pero
por lo menos resulta claro que aquí está la primera sugerencia de una duda, que
fue a Minas Morgul donde llevaron a Frodo. La palabra que yo he dado como
Este [East] comienza como Es [Ea] pero no parece para nada Este; sin embargo,
es algo quizás adecuado para el sentido (véase nota 461). El nombre de la torre
podría ser Rame o Raine, entre otras posibilidades. Las palabras « No tendrían
que cruzar Kirith Ungol» , a primera vista, son desconcertantes, ya que acaba de
decirse que emergieron de la larga hondonada « más allá del extremo sudeste de
Kirith Ungol» ; pero creo que mi padre quería dar a entender que no tendrían que
cruzar la llanura abierta entre las Montañas de la Sombra y las Montañas de
Ceniza (Ered Lithui), ya se llamaran en ese punto Kirith Ungol o Gorgoroth. <<