Page 130 - Demo
P. 130
第九章 教會
第⼀一節 Mbahang ku ngayan “Utux Baro” 我聽到「上帝」的名
Niqan kingal kyokay coro50 ka alang miyan Gluban, pnhyegan knkawas 50 nTelu Taywang nii saya, ga ssiyo na ka sapah mu yaku, mskingal cenga sapah na tama mu rudan. Klaan mu we niqan kingal tencu-cyawhwe51 ka so sapah na 陳錦福 saya hii duri, wada daun mangal ka smrnecux paru cbeyo di mesa kari rudan. 我們清流有⼀一間基督⻑⾧長⽼老教會,建造於⺠民國五⼗十年,我家就在其附 近,教會與我家中間隔著我祖⽗父的家。就我所知,今陳錦福先⽣生家 ⼀一帶也有⼀一間天主教堂,據部落耆⽼老說被以前的⼤大⽔水災(⼋八七⽔水災) 所沖毀。
Ye ku ba kndalax kwosyaw sunenci de, mosa ku cuzuse kyokay coro miyan do ali gdregan, mthbaro miyan laqi mosa cuzuse kyokay ciida, to naq hari laqi ka ga snhei citicyaw ka tama bubu daha. Slaqi ku han we wano ba citucyaw daka tencucyaw ka snhiyan seediq alang miyan Gluban, ani si ini paanak mesa coro sisu ma tensikyo kaku, ida naq mtbale msuupu kana ka seediq alang, so kiya ka alang Nakahara
50 “kyokay coro”: kyokay 是教會,coro 是基督教;皆屬日語借詞。本賽德克族過去稱教會為 sapah tmhkuwan,今則稱 pnrhulan。
51 tencu-cyawhwe 即漢文“天主教會”的音譯/直譯。本拙作其他音譯如下:citucyaw(基督教)、 citucyawhwe(基督教會)及 tencyaw(天主教)
129