Page 40 - revista agenda junio_Classical
P. 40
entrevista
“Tratamos de presentar la cultura francesa en toda su diversidad y hacerla
interactuar con la cultura panameña.”
de capacitación. Hemos colocado un experto a de 200 ciudadanos panameños de Europa. Estamos
disposición del MEDUCA durante 3 años para ayudar muy agradecidos al gobierno panameño por haber
a crear el Instituto Técnico de La Chorrera. Y ahora autorizado el tránsito del buque Zaandam por el
deseamos trabajar con el gobierno panameño en canal, decisión que permitió salvar vidas. La coo-
un plan para fomentar la enseñanza del francés en peración humanitaria entre Francia y Panamá ha
el sistema de educación pública. sido ejemplar. También ha resultado en numerosas
donaciones de empresas francesas, para el sistema
que puedan realizar un trabajo a largo plazo con fuerte con nuestro país. ¿Qué beneficios obtiene una persona al aprender a y el personal de salud panameño, por ejemplo de
jóvenes músicos panameños. El resultado de esta hablar francés o conocer la cultura francesa? Bioderma y L’Oréal, dos empresas con sede regional
colaboración fue principalmente una composición ¿Qué quisiera haber logrado al culminar su labor Fui recientemente a la Universidad de Panamá para en Panamá
musical inspirada en la música tradicional Emberá. como Embajador de Francia en nuestro país? reunirme con estudiantes panameños interesados
La exhibición en el museo del Canal «Diálogo entre Entre todos los objetivos que me propuse, hay uno en las becas de estudios en el extranjero. Pregunté ¿Qué eventos podemos esperar de la Embajada de
sentidos» ilustró bellamente la influencia recíproca que me importa muchísimo: la apertura de un nuevo quién estudiaba inglés: todos levantaron la mano. Francia este año?
que existe entre artistas europeos y artistas del Liceo Francés Internacional, prevista para septiem- Luego pregunté quién estaba estudiando francés, ¡Debemos adaptarnos a la restricción del confina-
continente sudamericano, simbolizada por grandes bre de 2021. Este nuevo establecimiento, ubicado en y ninguno respondió. Entonces les expliqué que si miento pero no nos rendimos! Todos deben apren-
figuras como Carlos Cruz Diez y Julio Le Parc. Nues- Panamá Pacífico, permitirá recibir hasta 900 alumnos solicitaban una beca en un país de habla inglesa, der a trabajar de manera diferente. Planeamos
tra única pauta real es este diálogo entre nuestras y abrirse aún más a la sociedad panameña. Los competirían con todos sus colegas, mientras que si organizar un concierto de solidaridad a distancia
culturas y nuestros artistas. alumnos panameños representan actualmente el aprendían francés, tendrían más chance de acce- con motivo de nuestra fiesta nacional el 14 de julio.
40% de la matrícula de la escuela. Hemos organizado der a una beca. En el mundo de hoy, todos tienen Este concierto pondrá en relieve a muchos jóvenes
¿Qué aportan las empresas francesas a Panamá? clases de inmersión que permiten que los niños que que hablar inglés, pero esa no es una manera de talentos panameños, para quienes el período actual
Las empresas francesas creen en el futuro de Pana- no hablan francés integren el sistema educativo sobresalir. El francés es una verdadera ventaja para es particularmente difícil. Tan pronto como las con-
má: si invierten aquí, si establecen sus sedes regiona- francés en un tiempo récord. El liceo francés ha estudiar en el extranjero, trabajar para una gran diciones sanitarias lo permitan, planeamos presentar
les aquí, si forjan alianzas con empresas panameñas, mantenido una educación a distancia de calidad empresa multinacional o desarrollar una carrera una exposición de fotografías de Renata Graf en la
es la prueba de que apuestan por este país. Su prin- durante todo el período de confinamiento. El sello en el extranjero. El número de francófonos está Alianza Francesa y en el Biomuseo. El mundo actual y
cipal contribución es compartir sus tecnologías, sus distintivo de nuestro sistema educativo es desarro- aumentando muy rápido en todo el mundo, en las redes sociales están invadidos por una fotografía
conocimientos y participar en la capacitación de llar en los niños las habilidades de concentración, particular gracias al crecimiento demográfico de de consumo y de narcisismo que decora nuestra
la fuerza laboral panameña. Las empresas francesas análisis, iniciativa y creatividad. Invito a todas las África. El francés es un idioma del futuro, y también vida cotidiana. Cuando algo golpea nuestra mirada,
emplean a más de 2,000 personas en Panamá y la familias panameñas interesadas a venir y descubrir es la puerta de entrada a las culturas francófonas inmediatamente buscamos capturarlo a través de
gran mayoría de ellas son panameñas. Cuando Vinci el proyecto para un nuevo establecimiento, que muy rica en su diversidad. La belleza de la lengua la fotografía, con el riesgo de perder el misterio de
construyó el Puente del Atlántico, lo hizo con un 95% abrirá sus puertas a fines de 2021, sin desanimarse francesa radica en expresar la identidad de Francia la contemplación y el sentido poético. El trabajo de
de mano de obra panameña. Suez opera la planta por la barrera que pudiese representar para algunos y al mismo tiempo trascenderla. Renata Graf rompe con el frenesí de la fotografía y
de tratamiento de agua de Juan Díaz con perso- el aprendizaje del francés. tiene como objetivo demostrar su vínculo esencial
nal principalmente panameño. Nuestras empresas ¿Cómo la crisis del Covid 19 ha afectado la Embajada? con la poesía. Este será el tema de esta exposición.
transmiten sus conocimientos e invierten en capital ¿Cómo Francia puede contribuir a los desafíos edu- La crisis del COVID y el confinamiento han transfor-
humano. No todas las empresas extranjeras hacen cativos en Panamá? mado la actividad de la Embajada y representado Defina Panamá en una palabra
esto. Algunas importan masivamente mano de obra Francia ha realizado un cambio substancial en su un gran desafío para todos. Cuando Panamá sus- Un país de diversidad que amo. a
para realizar grandes obras. Esta es una dimensión sistema educativo a través del desarrollo de la edu- pendió sus conexiones aéreas con Europa, tuvimos
que merece ser tomada en cuenta cabalmente. cación profesional, que hoy concierne al 40% de los casi 1,500 turistas franceses varados en suelo pana-
alumnos de secundaria. Su modernización también meño. Hemos abierto un centro de operaciones de
¿Su comida y artista(s) panameños favoritos? es una prioridad para el presidente Emmanuel crisis en la Embajada que ha estado operando 7 días
El guisado de bacalao con arroz con coco! Macron, para permitirle una mejor respuesta a a la semana durante más de un mes y medio para “Lo que podemos aportar es con-
Admiro el trabajo de grandes maestros como Guillermo las necesidades del mercado laboral. Queremos permitir la repatriación de nuestros compatriotas. En tribuir al debate público y a ciertas
Trujillo y Alfredo Sinclair. Su herencia es llevada por compartir esta experiencia con Panamá. De este total, se organizaron casi diez vuelos especiales con evoluciones en Panamá. Lo que los
sus hijas Isabel de Obaldia y Olga Sinclair, quienes modo, hemos desarrollado la cooperación con ins- nuestros socios europeos para permitir que todos
han sabido expresar su propia visión sin dejarse titutos técnicos superiores en ciertos sectores, como regresen a sus hogares. Los dos vuelos organizados panameños pueden aportar a los
impresionar por el renombre de sus padres. También el sector de la hostelería y la restauración, al recibir por Francia también permitieron, en colaboración franceses es cierta forma de ser y de
son queridas amigas que tienen un vínculo muy maestros panameños en Francia durante seis meses con las autoridades panameñas, el regreso de más encarar la vida”
38 www.agendalatam.com www.agendalatam.com 39