Page 60 - CHAPITRE 1 Asso YSF 2018_Specific
P. 60
perturbées, Pi, la Rate est reliée à la terre or si cet élément a besoin de Shī, l’humidité,
elle a horreur de l’excès qui va devenir alors pathogène.
La fatigabilité s’explique du fait que l’une des fonctions de, Pi, la Rate concerne la
transformation et le transport des nutriments. Il faut savoir que si le Qì conduit le Xué, le
sang, Xué nourrit le Qì. Si la transformation des nutriments n’est pas satisfaisante, il
s’ensuit que le Xué le sang n’est pas bien produit et que le QÌ est mal nourri, il s’ensuit un
manque de Xué le sang et de Qì et par conséquent d’un état de fatigue générale (malgré
de l’hypersomnie).
Les perturbations de l’appétit s’expliquent du fait que si le rôle de Pi, la Rate, est
perturbé dans son fonctionnement, l’estomac, son Fŭ couplé sera contrarié dans sa
fonction d’assimilation des aliments, n’oublions pas la relation Biǎo – Lǐ externe / interne
qui existe entre Pi, la Rate pancréas, qui est Yīn, et Wèi, l’estomac, qui est Yáng.
De ce fait 3 cas sont à examiner :
a) état Xù de Pí qui favorise Shī, l’humidité pathogène.
b) Le Yáng Xù de Shèn.
c) L’état Shí excès de Gān qui ne contrôle pas la Terre.
a) État Shī l’humidité, par Pí Qì Xù (manque de QÌ de la Rate du fait de
l’humidité) :
Les signes relevés montreront des affections de l’organe dont le fonctionnement est
perturbé, il s’agit de la Terre qui est malade et donc d’une maladie dite positive, le patient
présentera alors :
- Des diarrhées immédiatement après les repas
- De la fatigabilité
- Manque d’appétit
- Poitrine et abdomen lourd
- Extrémités faibles
- La langue sera indentée.
Le traitement consistera à tonifier et réchauffer Pi, la Rate, pour donner de l’énergie à
l’organe, pour qu’il effectue sa fonction de transformation et de circulation du Gù Qì,
l’énergie des nutriments, issue de la transformation de ce Zàng, organe (la Rate).
Un autre type de diarrhée est observable avec des aliments non digérés qui est la
conséquence du Yàng Xu de la Rate consécutif à un Qì Xu de Pi.
b) état de Yáng Xù de Shèn, les Reins
C 1 – P 58