Page 31 - עתמול 267
P. 31

‫תעתיק הגלויה‬
                                             ‫ב"ה יום ב' צו תרצ[ו] חוסט‬
                                             ‫ישמיע ד' שמועות שלום עתה כיום עתה כיום!‬
            ‫קראתי את מכתבך יקיר ואזני האזינו גם את אנחותיך מהעבודה המפרכת אשר העמסה עליך‪ ,‬השתתפתי אמנם בצערך ומעי המו‬
            ‫על הלחץ אשר הוטל על נפש יקרה ועדינה כמוך אולם אחרת מלנחמך אין באפשרותי ונחמתי זאת ברצוני להביע בתוכן מכתב‬
                                             ‫שאקוה שתמצא בו ענין רב‪.‬‬
            ‫בטח תפיק תמהון על הברכה שאצלתי לך במבוא המכתב אולי לא ראית להשתמש בה עד הלום‪ ,‬ואמנם מוזרה היא בעיניך אבל תדע‬
            ‫שהברכה הזו התברכו אבותינו עוד לפני שני אלפים וחצי שנה והברכה הזאת שימשה בתור מבוא לכל מכתב מאיזה הסוג שישתייך‬
            ‫היא היתה אמנם נעלמה ממנו ולא ידעו ממנה ורק בימים האחרונים שגילו אותה חוקרי הקדמוניות‪ .‬ואגב‪ :‬אודיעך פרטים אחדים‬
                          ‫מהמאורע החשוב שבודאי יעניין אותך מאוד כמו אותי‪.‬‬
            ‫חברת חוקרי קדמוניות חופרים כבר בארצינו הקדושה ימים רבים למצא אי אילה שרידים מהישוב הישן בזמן שישראל ישב על‬
            ‫אדמתו החפירות נתנו אמנם תוצאות חשובות כמו כן למשל מצאו מטבעות עתיקות בולים וחותמים מהימים ההם אך לא היו‬
            ‫מוכתרות בהצלחה מרובה‪ .‬אך בימים האחרונים הצליחו מאוד מצאו את העיר " ָל ֽכיש" אשר שרפה נבוכדנצר מצאו את חדר השומירה‬
            ‫ששם עמדה המשמורה להגן על העיר ואת מקום "הצופה" הנזכר בתנ"ך‪ .‬בחדר הזה מצאו כלי חרס והרגישו עליהם רשמי אותיות‪,‬‬
            ‫באמצעות מאמצים שונים עלה לטהר את החרסיות מהאפר ורמץ שעליהם מבלי לטשטש את האותיות‪ .‬האותיות הכירו שהנן‬
            ‫העבריות העתיקות ולא האשוריות שאנחנו משתמשים בה עכשיו‪ .‬נקראו מומחים מהמדריגה הראשונה טהרו את החרסיות [‪] ]....‬את]‬
            ‫שנכתב עליהם‪ .‬התוצאה עברה על כל משתארו להם החופרים‪ :‬מכתבים מהתקופה האחרונה של הבית הראשון תחת ממשלתם של‬
            ‫המלכים יויקים — צדקי' והמכתבים הללו אינם מכתבים משפחתיים פרטים שאין להם חשיבות הסתורית כל כך אלא דוקא מכתבים‬
            ‫שערכם הפוליטי עוברים כל גבול וערכם ההסתורי לא ניתן ל ֽה ָש ֵער‪.‬‬
            ‫הנני להעתיק לך שני מכתבים תראה שהם מעניינים מאד מאד הן בסגנונם והן באפן כתיבתם‪ ,‬אך עלי להקדים לך מקודם הקדמה‬
            ‫קצרה כדי שתוכל לסבב את גלגלי בינתך על שני המכתבים‪ :‬המלים נכתבות ברובן חסרות כדרך הקדמונים ולפעמים תחסר גם‬
            ‫ה "ה" שבסוף המלה כמו‪ֵ :‬מ ַע ָתּה תכתב ַע ָתּ יחיד גוף שלישי בין במלות הגוף בן בכנויים ייכתב "ה" תחת "ו" כמו אֹתֹה (‪ )...‬יחלק‬
            ‫את המלה אפילו באמצע ההברה בסוף השורה כמו יֹא ַמ — ר מבלי לעשות איזה ַמ ַקף‪ .‬כמובן שהנקודות לא היו שם רק אני עשיתים‬
            ‫להקל עליך הקריאה והמקפים ג"כ אני עשיתי‪ .‬במכתב הראשון קוראים אנחנו‪:‬‬
            ‫כל ספר אשר ָי ֹבא א ַלי אם‬       ‫"עבדך הושעי' שלח ְל	—	‬
            ‫קראתי ֹא ֹתה אילו ָר ֽא ֽת מנהו‬  ‫ַה ֽגיד אל אדוני יאוש יש	מיע	‬
            ‫כל מאומה‪ ,‬אל עבדך ֻה ַגד‬         ‫ד' את אדוני ְש ֻמ ֹעת שֹל	ם	‬
            ‫לאמר ירד שר הצבא‬                 ‫ו ַע ָתּ שלח עבדך ספר אל הפקח	‬
            ‫כברי' בן אלנתן לבא‬               ‫וב ֺת ֺכה ָר ַזם עבדך לספר	אשר	‬
            ‫שלח אדני אל עבדך ֶא ֶמש כי לך	 מצרים ואף‬
            ‫הודי' בן אורי' ו‬                 ‫עבדך אתה מאז שלחך אל עבד	‬
            ‫אנשי שלח לקחת מדה‬                ‫לך יאמר‪ :‬ד' לא ידע ֹתה		‬
            ‫וספר נדבי' נכד המלך‬              ‫קרא ספר חי ד' אם ֽנ ָסה	 ִֽא—	‬
            ‫הבא אל שלם בן ָידע‬               ‫יש לקרא לי ספר ַל ֶנצח	וגם	‬
            ‫מאת הנביא לאמ—‬                   ‫				‬
            ‫ר [השמר] שלחה עבדך אל אדוני‬      ‫				‬
            ‫תכן המכתב הוא כך אבל המפרשים אומרים שאין כל ספק שהמכתב הזה מדבר על אותו הענין אשר בירמי' [כ"ו] הנביא אורי' ברח‬
            ‫מצרימה והמלך שלח משלחת תחת הנהלת אלנתן בן עכבר לקחת אותו משם כאשר נראה מהמכתב המה בני לכיש מחזיקים את‬
                          ‫ידי הנביא ומודיעים אותו מה שהמלך רוצה לעשות עמו‪.‬‬
            ‫כות[ב] המכתב כותב את זאת בשם אחד‪ ,‬הושעי' שמו‪ .‬אחר שנתן בשמו את הברכה כותב ששלח א[ת] המכתב (ספר) אל הפקח‬
            ‫(הנביא עיניים פקוחות) ושם רמז (רזם) את אשר צוהו אתמול אבל הלה השיב לו שלא קרא את המכתב כי איננו יודע לקרא וגם‬
            ‫ֺש ֵבע הוא שלא נתנו לאיש אחר לקראתו כי לא נסה איש מעולם לקראת לו שום מכתב (מעניין נצח על ה"עבר") מכאן מתחיל ענין‬
            ‫חדש‪ ,‬נודע לעבדך שאלנתן בן עכבר ירד מצרימה לקחת את אורי' ואנשיו ומכתבו של נכד המלך הובא אל שלם [יד]ע מן הנביא‬
            ‫לאמר השמר! כמו שהנך רואה הפירוש הזה איננו מתאים עוד כל כך אל התוכן אבל זה הוא היותר פשוט וכתבתיו לך‪ .‬לדאבוני לא‬
            ‫אוכל לכתוב את המכתב השני כי אין הגלוי' מכילה אותו יש לו גם לעורר [אף] הצד הדקדוקי אבל מזה במכתב השני שאכתב לך‪.‬‬
                                             ‫לעת עתה יבא ד' אותך את העת הזה שלום‪.‬‬
‫עת־מול ‪267‬‬  ‫יעקב רוזנפלד‬

‫‪29‬‬
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36